Pàgines

15 d’agost 2025

Ediciones Maeva (2): els còmics d'Aoife Dooley


Ediciones Maeva és una editorial madrilenya fundada el 1985. Ha publicat alguns còmic en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic infantil i juvenil protagonitzada per na Frankie, escrita i dibuixada per l'autora irlandesa Aoife Dooley (Dublín, 1991). La traducció és de Marta Armengol Royo. Avui en dia, l'editorial n'ha publicat dos volums: El món de la Frankie (març de 2023) i Alço la veu (març de 2025).


EL MÓN DE FRANKIE

El món de Frankie
Aoife Dooley
Traducció de Marta Armengol Royo
A partir de 8 anys
Rústica
14 x 20 cm
272 pàgines
Color
Núm. 1: 17,90 €. Núm. 2: 19,90 €






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm. 1

UNA MICA VALENTA. DE VEGADES ATREVIDA. SEMPRE JO MATEIXA.

La Frankie és diferent de la resta dels nens de la seva classe, i no sap per què. Li encanta el rock, li costa concentrar-se i els seus companys se’n riuen perquè no coneix el seu pare. Potser perquè és una marciana? Això explicaria moltes coses. Un dia, entra d’amagat a l’habitació de la seva mare i descobreix el nom del seu pare al seu certificat de naixement. Decideix emprendre una missió amb unes amigues per trobar-lo. Que tindrà totes les respostes, el pare de la Frankie?

- El món de la Frankie (març de 2023)
- Alço la veu (març de 2025)




Enllaços:

Presentació de l'editorial, al seu web (en castellà)
Fitxa d'El món de la Frankie, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Aoife Dooley, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Ediciones Maeva, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs d'Ediciones Maeva Tebeosfera i el blog ComiCat

14 d’agost 2025

Astiberri (11): En Piqo-Piqo i l’espantós calamar gegant d’Indoxina, de Lucas Ferreyra


Astiberri és una editorial basca creada el 2001 i especialitzada en còmic. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic infantil En Piqo-Piqo i l’espantós calamar gegant d’Indoxina, escrit i dibuixat per l'autor argentí Lucas Ferreyra (Buenos Aires, 1973). La traducció és de Tina Vallès. Va ser publicat l'octubre de 2023 a la col·lecció Txikiberri.



En Piqo-Piqo i l'espantós calamar gegant d'Indoxina
Lucas Ferreyra
Traducció de Tina Vallès
A partir de 7 anys
Cartoné
22 x 29,5 cm
120 pàgines 
Color
24 €
Col·lecció Txikiberri
Octubre de 2023



INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Per a viatgers impossibles a partir de 7 anys

El món del jove Piqo-Piqo és fantasiós i màgic. És el descendent d’una estirp de pirates, ietis, minotaures i altres éssers mitològics valents. La seva illa natal és un oasi increïble on uns diamants enormes brollen del terra com si fossin bolets i les roques estan vives i solen ser juganeres. Avui, com molts altres dies, en Piqo-Piqo s’ha distret perseguint una meravellosa cuca de llum emplomada camí de l’escola. L’accident que provoca la seva arribada a classe acaba amb la paciència del mestre malhumorat que li posa uns deures impossibles per a la pròxima classe de ciències: arrencar-li una dent a un calamar llegendari oriünd de l’altra banda del món. Som-hi, doncs...

Ferreyra, que viu en una illa, idea una aventura esbojarrada amb uns personatges que viuen en un entorn de vegetació profusa i solquen oceans interminables. L’àlbum, a banda de relatar un gran viatge, aborda temes com la família, l’educació, la maduresa i la sempre delicada elecció d’arriscar-se a viure aventures imprevistes. L’autor argentí no oblida dedicar la seva obra als professionals de l’ensenyament, amb un humil agraïment a la seva tasca amb els més joves.

«Aquest llibre és una delícia. La imaginació desbordant d’en Lucas només és igualada pel seu talent quan la plasma en cada pàgina. La bellesa de les seves pàgines i els carismàtics personatges que viuen en aquesta Illa Impossible amaguen un autèntic tresor per a aquests temps: el valor de la innocència i la bondat.»
Pepe Larraz

«Lucas Ferreyra es calça les botes, s’ajusta el barret de pirata, branda els pinzells i ens embarca amb ell perquè naveguem junts pel seu meticulós univers d'acrílic. Un treball d’imaginació desbordada, digne d’un Terry Gilliam gràfic.»
Javier Olivares

«Pura màgia: quan els deures de l'escola són llançar-te a l'aventura, viatjar amb pirates, recórrer món i enfrontar-te a monstres gegants. Lucas Ferreyra compon una oda a la imaginació desbordant de la infantesa amb ressons de Carlos Nine. Meravellós!»
Álvaro Pons


Enllaços:

Presentació de l'editorial, al seu web (en castellà)
Fitxa de Lucas Ferreyra, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de la línia Txikiberri, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Astiberri, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs d'Astiberri i Tebeosfera i el blog ComiCat

13 d’agost 2025

Norma Editorial (46) / Editorial Astronave (12): Incendiari, de Mike Curato


L'Editorial Astronave és el segell de literatura infantil, juvenil i crossover de Norma Editorial, creat l'any 2017.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic juvenil Incendiari, escrit i dibuixat per l'autor estatunidenc Mike Curato, i publicat el juny de 2024.



Incendiari
Mike Curato
A partir de 14 anys
Cartoné
15,2 x 21,6 cm
Color
368 pàgines
23,95 €
Juny de 2024








INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

UNA HISTÒRIA CRUA, ÍNTIMA I SENSIBLE QUE NO DEIXARÀ INDIFERENT A NINGÚ

A l’estiu entre l’escola i l’institut, l’Aiden Navarro està de campament. Tothom està en ple canvi, però per a ell tot és molt pitjor: se sent insegur, uns perdonavides no el deixen en pau i, a sobre, no para de pensar en l’Elias, el seu company de tenda i l’únic que el tracta bé.Entre activitats, fogueres i boscos, l’Aiden es trobarà intentant orientar una brúixola que l’ajudi a trobar el seu camí i, amb sort, acceptar-se a si mateix.

El guardonat autor i artista Mike Curato dibuixa les seves pròpies experiències a Incendiari, la novel·la gràfica debut on es presenta una història dura amb tocs d’humor, amor i compassió.


Enllaços:

Fitxa d'Incendiari, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Mike Curato, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Astronave, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Norma Editorial, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Astronave i Tebeosfera i el blog ComiCat

12 d’agost 2025

Cumio Editora (2): Un gat de campionat, de Mercè Canals


Cumio Editora és una editorial gallega fundada l'any 1988. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic infantil Un gat de campionat, escrit i dibuixat per l'autora catalana Mercè Canals, LaCanals (Badalona, 1970), i publicat el febrer de 2023.



Un gat de campionat
Mercè Canals (LaCanals)
A partir de 6 anys
Cartoné
17 x 24 cm
48 pàgines
Color
14,96 €
Febrer de 2023







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

L'aniversari de la Maia és la setmana que ve i, com que aquest any s'ha portat tan bé, ha demanat... una altra mascota!

El seu desig és tenir un gat de nom Lleó, nom que el seu avi malinterpreta perquè no porta les ulleres. Aquest fet portarà a tota la família a embarcar-se en una aventura surrealista per a poder regalar-li un lleó!

Una narració amena amb molta dosi d'humor que atrapa tant a fills com a pares...

Un còmic que recrearà al voltant d'un fet quotidià, situacions inesperades i divertides. Un còmic fet/creat per riure i gaudir amb cada pàgina il·lustrada.


Enllaços:

Fitxa d'Un gat de campionat, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Mercè Canals, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Cumio Editora, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Cumio Editora i Tebeosfera i el blog ComiCat

11 d’agost 2025

Editorial Flamboyant (1): Científics que salven el món, de Saskia Gwinn i Ana Albero


L'Editorial Flamboyant és una empresa catalana fundada per Eva Jiménez Tubau i Patricia Martín Pinillos a Barcelona l'any 2009 i especialitzada en literatura infantil.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic infantil Científics que salven el món, escrit per la britànica Saskia Gwinn i dibuixat per l'alacantina Ana Albero (Alacant, 1979). La traducció és de Gemma Brunat. Es va publicar l'octubre de 2022.



Científics que salven el món
Saskia Gwinn i Ana Albero
Traducció de Gemma Brunat
A partir de 8 anys
Cartoné
24 x 28 cm
32 pàgines
Color
16,95 €
Octubre de 2022



INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Si ara mateix els científics treballen per salvar el món... qui investiga com es viatja en el temps? Prepara’t per conèixer més de 20 científics reals (que, a més, també són superherois!) i descobreix com van començar: fent-se preguntes i somiant en aventures. Ben bé com... TU!

Una inspiradora lectura per conèixer les contribucions de científics d’arreu del món.

Científics que recorren l’espai, protegeixen el planeta, canten amb les balenes... i fins i tot estudien els viatges en el temps. No tots els científics treballen a un laboratori, però tots fan una feina formidable. Al llibre podràs descobrir la seva labor i també hi trobraràs referents de científics i científiques que han fet grans contribucions a la seva àrea d’estudi.

AUTORES

Saskia Gwinn és una autora i editora de llibres infantils: porta 20 anys dedicant-se a fer llibres meravellosos que serveixin d’inspiració a infants de totes les edats. Viu a Anglaterra amb els seus dos fills, que esperen que un dia els dinosaures tornin a la Terra. Mentrestant, els recorda que cada animal també té una història igualment interessant que explicar.

Ana Albero és una icònica il·lustradora nascuda a Alacant, Espanya. Va estudiar Comunicació Visual a l’École Nationale Superieure des Arts Decoratifs de París, i il·lustració a l’Universitat de les Arts de Berlín. Actualment viu a Berlín, on treballa principalment amb grafit i llapis de color, creant imatges amb textures vibrants inspirades en pintures i pel·lícules antigues.


Enllaços:

Presentació de l'editorial, al seu web (en castellà)
Fitxa de Científics que salven el món, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Saskia Gwinn, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Ana Albero, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Flamboyant, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Flamboyant Tebeosfera i el blog ComiCat

08 d’agost 2025

Garbuix Books (1): Els Dingo Docus, de Laurent Audouin


Garbuix Books és una editorial catalana fundada a Barcelona l'any 2021 i especialitzada en còmic i assaig. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic infantil Els Dingo Docus, escrita i dibuixada per l'autor francès Laurent Audouin (1969). La traducció és de Montserrat Terrones. Avui en dia, l'editorial n'ha publicat tres volums: Els egipcis (febrer de 2024), Els dinosaures (maig de 2024) i Els pirates (novembre de 2024).


ELS DINGO DOCUS

Els Dingo Docus
Laurent Audouin
Traducció de Montserrat Terrones
A partir de 8 anys
Cartoné
17 x 24 cm
48 pàgines
Color
14,95 €







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm. 1

Un còmic construït com una piràmide del coneixement.

El professor Dudico fa tard a la seva conferencia al Louvre. Però ja se sap… anar amb presses és un error!

Malauradament, el pobre professor es queda immobilitzat després d’haver caigut en un bassal de ciment. Impossible poder anar així a la seva cita…

Però no ens posem nerviosos! El petit Archibald, que ho sap tot sobre qualsevol tema, s’ofereix a dur-nos de viatge a l’època dels faraons!

Laurent Audouin dona vida a dos personatges entranyables per descubrir-nos el fascinant tema d’Egipte, per a nens i nenes a partir de 8 anys.







Enllaços:

Presentació de l'editorial, al seu web (en castellà)
- Tast del núm. 1, al web Calameo
Tast del núm. 2, al web Calameo
Fitxa d'Els Dingo Docus, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Laurent Audouin, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Garbuix Books, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Garbuix Books Tebeosfera i el blog ComiCat

07 d’agost 2025

Libros del Zorro Rojo (5): Bestioles, d'Alice Butaud i Julie Colombet


Libros del Zorro Rojo és una editorial catalana fundada a Barcelona l'any 2004 i especialitzada en llibres il·lustrats per a totes les edats. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic infantil Bestioles, escrita per Alice Butaud (1983) i dibuixada per Julie Colombet (1983), ambdues franceses. La traducció és de Raquel Solà. Avui en dia, l'editorial n'ha publicat un número: El linx (setembre de 2023).



Bestioles
Alice Butaud i Julie Colombet
Traducció de Raquel Solà
A partir de 5 anys
Rústica amb solapes
15 x 23 cm
40 pàgines
Color
9,95 €
Setembre de 2023






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm. 1

Per què es diu que algú té «vista de linx» quan veu molt bé? Per a què serveixen els pèls que té el linx en les orelles? Què li agrada menjar i quin aliment, literalment, no pot empassar?

Qui no ha imaginat alguna vegada que pot parlar amb els animals? Aquesta fantasia cobra forma en les il·lustracions de Julie Colombet del primer títol de la sèrie Bestioles, on seguim les aventures d’un exemplar de linx força esmunyedís. Quan arribi l’època d’aparellament, malgrat la seva naturalesa solitària, el linx podrà trobar a la seva estimada? Aviat ho sabrem, perquè en aquest llibre ens ha permès acompanyar-li… a una certa distància. Heus aquí una oportunitat perfecta per conèixer l’hàbitat d’aquest misteriós felí i alguns detalls sobre la seva forma de vida.

Cada títol de la col·lecció convida a descobrir el món d’una «bestiola» des d’un enfocament científic i humorístic. Participa en la conversa! Descobreix què es diuen animals i humans i com viuen les diverses criatures amb les quals compartim el planeta en els pròxims títols: La marmota, El poll i La merla.


Enllaços:

- Tast del núm. 1, al web Flipsack
Fitxa de Bestioles, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Alice Butaud, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Julie Colombet, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Libros del Zorro Rojo, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Libros del Zorro Rojo Tebeosfera i el blog ComiCat

06 d’agost 2025

Editorial Joventut (12): Un dia cada un!, de Marianne Dubuc


L'Editorial Joventut va ser fundada per José Zendrera a Barcelona l'any 1923. És coneguda principalment pels seus àlbums il·lustrats i per les seves edicions de Les aventures de Tintín.

El març de 2018 va engegar la col·lecció Joventut Còmic. Segons l'antiga versió del web de l'editorial: "Estrenem aquesta nova col·lecció amb obres de contrastat èxit en el panorama internacional del còmic infantil, i reconegudes amb alguns dels guardons més prestigiosos d'aquest sector.".

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic infantil Un dia cada un!, escrit i dibuixat per l'autora quebequesa Marianne Dubuc (Montreal, 1980). La traducció és de Raquel Solà. Va ser publicat el novembre de 2023. Cal dir que no està inclòs a la col·lecció Joventut Còmic.



Un dia cada un!
Marianne Dubuc
Traducció de Raquel Solà
A partir de 5 anys
Cartoné
17,5 x 23 cm
Color
60 pàgines
16 €
Novembre de 2023






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Una tarda, l’Os, la Tortuga, la Llebre i el Ratolí descobreixen un petit ou. Tots quatre volen endur-se’l a casa per tenir-ne cura, però l’ou proposa que facin torns i que comenci el Ratolí, que l’ha trobat. Dia rere dia, de casa en casa, l’Ou descobrirà el món gràcies als seus amics.

Torna Marianne Dubuc, aquest cop amb un format híbrid a cavall entre el còmic i l’àlbum. Una història deliciosa/tendra que tracta temes com l’amistat, la cerca de la identitat i la independència.

AUTORA

Marianne Dubuc va començar la seva carrera en el món de la literatura infantil al 2006, després d’haver estudiat disseny gràfic. Autora i il·lustradora al mateix temps, el seu segon llibre Davant de casa meva (Joventut, 2010) va ser un gran èxit tant al Canadà com a nivell internacional i va llançar la seva carrera a Europa. Traduïda a més de 30 idiomes, ha rebut dues vegades el Prix littéraire du Gouverneur Général (l’última, al 2018 pel llibre El camí de la muntanya), entre altres prestigiosos premis com el TD de Literatura Infantil. Marianne ara publica llibres sota el seu propi segell, ALBUM Publishing, fundat juntament amb el seu company Mathieu Lavoie, també autor i il·lustrador.


Enllaços:

Fitxa de Marianne Dubuc, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Joventut, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Joventut i Tebeosfera i el blog ComiCat

05 d’agost 2025

Bayard Revistas (9) / Editorial Kókinos (11) / Kómikids (9): Avni, de Romain Pujol i Vincent Caut


Kómikids és el segell editorial nascut de l'acord entre Bayard Revistas i l'Editorial Kókinos amb el suport del grup francès Bayard Presse. Es va crear el 2021 amb el propòsit de publicar còmics infantils en català i en castellà.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic infantil Avniescrita per Romain Pujol (1989) i dibuixada per Vincent Caut (1991), ambdós francesos. La traducció és de Marga Gómez Borràs. Avui en dia, l'editorial n'ha publicat el núm. 8, titulat Una mudança sorpresa (març de 2025).

Entre 2020 i 2024, l'editorial Astiberri va publicar els 7 primeros números. A L'Illa de Còmic, hi teniu la informació.



Avni
Romain Pujol Vincent Caut
Traducció de Marga Gómez Borràs
Rústica
16 x 20,5 cm
64 pàgines
Color
12,90 €
Març de 2025






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm. 8

L'Avni és el campió de les bestieses i l'estrella de l'esbarjo. Però hi ha alguns problemes que els seus poders increïbles no poden solucionar. Per exemple, la mudança del Bambú, el seu millor amic. Per sort, l'Avni té més d'un as a la màniga. Amb ell, tot són sorpreses!


Enllaços:

Fitxa d'Avni, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Romain Pujol, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Vincent Caut, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Kómikids, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Bayard Revistas, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Kókinos, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Kómikids i Tebeosfera i el bloc ComiCat

04 d’agost 2025

A fin de cuentos (1): Memet, d'Isabella Cieli i Noémie Marsily


A fin de cuentos és una editorial independent basca fundada a Bilbao l'any 2016 i especialitzada en llibres il·lustrats infantils.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic infantil Memet, escrit per Isabella Cieli i dibuixat per Noémie Marsily (1983), ambdues belgues. La traducció és de Daniel Cortés. Va ser publicat el setembre de 2022.



Memet
Isabella Cieli i Noémie Marsily
Traducció de Daniel Cortés
Rústica
17 x 21 cm
Color
104 pàgines
18 €







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Al càmping al qual arriba Lucy amb la seva germana gran, hi ha el jove Roman: un noi aventurer i brusc, a qui endevinem, massa sovint, abandonat a la seva sort. Coneix el lloc com el palmell de la mà, res no podria espantar-lo. Però quan troba un nou cap al seu camí, el de Lucy, es converteix en un animal ferotge. El qui s'atreveix a estendre la mà és mossegat! Durant una fugaç estada, els dos nens aprenen a domesticar-se mútuament. De mica en mica, malgrat els secrets i les ferides, la curiositat per l'altre guanyarà la desconfiança. Aquesta trobada efímera i tumultuosa, al cor d'una natura groguenca per l'abrasador estiu, és retratada a través dels llapis de colors de Noémie Marsily, acompanyada per aquesta aventura per la guionista Isabella Cieli.

Memet és una història subtil, recolzada en una posada en escena feta de petits tocs sensibles i delicats que evoquen la dolça nostàlgia de les vacances de la nostra infància.

Premi de la Fira del Llibre Infantil de Bolonya al Millor Còmic Middle Grade 2021


Enllaços:

- Presentació d'A fin de cuentos, al web de l'editorial (en castellà)
- Fitxa de Memet, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa d'Isabella Cieli, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Noémieí Marsily, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa d'A fin de cuentos, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs d'A fin de cuentos i Tebeosfera i el bloc ComiCat

01 d’agost 2025

Takatuka (6): En Marc i en Moha, de Kim Fupz Aakeson i Rasmus Bregnhøi


Takatuka és una editorial catalana creada l'any 2008 i especialitzada en llibres il·lustrats infantils. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic juvenil En Marc i en Moha, escrita per Kim Fupz Aakeson (Copenhaguen, 1958) i dibuixada per Rasmus Bregnhøi
(Landet, 1965), ambdós danesos. La traducció és de Maria Rossich. Avui en dia, l'editorial n'ha publicat dos números: En Marc i en Moha (maig de 2023) i En Marc i en Moha per sempre (setembre de 2024), inclosos a la línia Takatuka Còmic.


EN MARC I EN MOHA

En Marc i en Moha
Kim Fupz Aakeson i Rasmus Bregnhøi
Traducció de Maria Rossich
A partir de 9 anys
Rústica amb solapes
17 x 24 cm
Color
Núm 1: 104 pàgines. Núm. 2: 128 pàgines
17 €
Línia Takatuka Còmic



INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm. 1

Nova sèrie de còmic juvenil!

En Marc i en Moha són dos nois que no tenen res de res en comú, excepte que són de la mateixa edat, viuen al mateix edifici, juguen als mateixos jocs, els fan gràcia les mateixes coses i tenen els mateixos somnis de molar i ser rics. Deu històries divertidíssimes del dia a dia de dos preadolescents d’orígens culturals diversos, però amb moltes ganes de gaudir de la vida.

Finalista del Premi Atrapallibres 2025, categoria 10 anys

Guanyador del Premi Scriver 2016 de Dinamarca

Característiques: Traslladar al còmic les vivències i la relació d’amistat de dos nois d’orígens culturals diferents, sense convertir aquesta qüestió en un aspecte central de les diferents històries, és una de les principals virtuts d’aquesta innovadora sèrie de còmic. Els diferents capítols ens mostren a dos nois pletòrics d’energia que es deleixen per descobrir els seus límits i els del seu entorn. Aficionats als videojocs, al futbol, a les bromes i a provocar-se mútuament, l’aparent duresa dels dos protagonistes s’ensorra davant dels reptes que ells mateixos es posen. Les il·lustracions de Rasmus Bregnhøi tenen un punt caricaturesc que ajuda a accentuar l’humor que impregna tot el còmic i mostra a la perfecció l’ambient urbà on es mouen en Manu i en Moha.

AUTORS

Kim Fupz Aakeson escriu guions de cinema i llibres, i els millors llibres infantils. Ha rebut un munt de premis pels seus llibres adreçats als infants, com per exemple el Premi de l’Associació de Biblioteques Escolars de Dinamarca i el Premi del Ministeri de Cultura de Dinamarca.

Rasmus Bregnhøi ha il·lustrat més de 100 llibres per a nens i nenes, molts dels quals de Kim Fupz Aakeson. Ha guanyat, entre d’altres, el Premi d’Il·lustració del Ministeri de Cultura de Dinamarca i el Premi Blixen, va rebre una beca de treball per tres anys de l’Acadèmia Danesa de les Arts i ha exposat a la Fira del Llibre Infantil de Bolonya. L’any 2016 li van concedir el premi Skriver amb Rasmus Bregnhøj per En Marc i en Moha, també publicat a Takatuka i finalista del Premi Atrapallibres 2025, categoria 10 anys.


- En Marc i en Moha [núm. 1] (maig de 2023)




Enllaços:

Presentació de l'editorial Takatuka, al web de l'editorial
Fitxa d'En Marc i en Moha, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Kim Fupz Aakeson, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Rasmus Bregnhøi, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Takatuka, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Takatuka i Tebeosfera i el bloc ComiCat