Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris còmic europeu. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris còmic europeu. Mostrar tots els missatges

09 d’agost 2023

Editorial Finestres (13): Sota els còdols, la platja, de Pascal Rabaté


L'Editorial Finestres és una editorial catalana creada a Barcelona el 2021. Està especialitzada en còmic d'autor en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Sota el còdols, la platja, escrit i dibuixat per l'autor francès Pascal RabatéLa traducció és de Marta Marfany. Va ser publicat el gener de 2023.



Sota els còdols, la platja
Pascal Rabaté
Traducció de Marta Marfany
Cartoné
21 x 29 cm
144 pàgines
Color
26 €
Febrer de 2023






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

És setembre de 1963 al poble de platja francès de Loctudy. Els estiuejants ja han marxat però l’Albert, en Francis i l’Edouard, futurs estudiants als que els espera un destí brillant i minuciosament traçat, aprofiten els últims dies de llibertat. Mentre fan córrer el vi a la vora del mar, apareix una misteriosa noia que canviarà el guió de les seves vides.

Aquest còmic és una història romàntica i revolucionària en la qual els protagonistes hauran de decidir sobre quina moral -burgesa o llibertària- volen construïr les seves vides. Un relat trepidant sobre els orígens, la tradició familiar, la lluita de classes i la joventut.

PASCAL RABATÉ

Pascal Rabaté (Tours, 1961) és dibuixant, guionista i director. Va estudiar gravat a l’Escola de Belles Arts d’Angers i va iniciar la seva carrera en el còmic l’any 1989. Després de llegir la novel·la Ibycus d’Alexei Tolstoi, va decidir adaptar-la a Ibicus, quatre volums que es van publicar entre 1998 i 2001. Aquesta adaptació va ser reconeguda amb nombrosos premis, entre els quals l’Alph’Art al millor àlbum d’Angoulême i el premi dels llibreters de Canal BD. L’any 2006 va publicar Les Petits Ruisseaux, que va guanyar el Gran Premi de la Crítica de l’ACBD i es va adaptar al cinema, després va escriure La Marie en Plastique amb David Prudhomme, que va guanyar un Essential al Festival d’Angoulême. Actualment, viu a Nantes.


Enllaços:

Fitxa de Sota els còdols, la platja, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Pascal Rabaté, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Finestres, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Finestres Tebeosfera i el bloc ComiCat

07 d’agost 2023

Andana Editorial (11): Doble jo, de Navie i Audrey Lainé


Andana Editorial és una empresa valenciana, d'Algemesí, fundada l'any 2009 i especialitzada en literatura infantil i juvenil. Ha publicat alguns còmics en valencià.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Doble jo, escrit per Navie i dibuixat per Audrey Lainé, ambdues franceses. La traducció és de Llúcia Casanova. Va ser publicat el febrer de 2023 dins la col·lecció Andana Gràfica



Doble jo
Navie Audrey Lainé
Traducció de Llúcia Casanova
Cartoné
17 x 23,6 cm
146 pàgines
Bicolor
18,95 €
Col·lecció Andana Gràfica 
Febre de 2023





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Com es pot bastir una identitat sobre 127 kg de mentides? Fent creure que t'estimes com ets, encara que tinguis un cos "no normatiu". Cridant ben fort que ets feliç, que tot va bé en el millor dels mons possibles i que no tens cap esquerda.

És realment pràctic tenir una doble perquè, un dia, pots decidir gira-te contra ella i carregar-li-ho tot a l'esquena. Però com pots matar-la sense matar-te tu també?

AUTORES

Navie (1982, París, França) autora versàtil on n'hi hagi, a més de guionista de còmics ha estat també locutora de ràdio, redactora per a televisió i publicista. Va debutar com a guionista de còmics el 2017 amb Carole Mau rel amb l'obra Collaboration Horizontale (Delcourt). Doble jo és la segona novel·la gràfica, amb una petita però important diferència, tracta el tema de l'obesitat des de la seva experiència personal. Un guió punyent però ple d'esperança.

Audrey Lainé (1992, Ruan, França) Nascuda entre un camembert, una ampolla de calvados i el Gran Rellotge de Ruan, Lainé es va criar a Normandia abans de marxar a estudiar a diverses escoles superiors d'arts aplicades a París, on va acabar especialitzant-se en animació 3D. Doble jo va ser la primera novel·la gràfica, i va resultar tot un èxit. Des de llavors no ha deixat de treballar tant com a artista de còmic, publicant diverses obres a l'any, com a la producció de pel·lícules d'animació.


Enllaços:

Tast de Doble jo, al web de l'editorial
Fitxa de Doble jo, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Naviea Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Audrey Lainéa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de la col·lecció Andana Gràfica, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Andana Editorial, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs d'Andana Editorial Tebeosfera i el blog ComiCat

04 d’agost 2023

Norma Editorial (31): les obres d'Hugo Pratt


Norma Editorial és una empresa catalana independent fundada per Rafael Martínez l'any 1977.

Aquesta entrada està dedicada a les edicions en català de les obres escrites i dibuixades per l'artista italià Hugo Pratt (Ugo Eugenio Pratt). Entre 1992 i 1993, Norma va publicar tres volums protagonitzats per Corto Maltès: La balada de la mar salada (1992), La casa daurada de Samarkanda (1992) i Mu: El misteri del continent perdut (1993). Les traduccions són d'Albert Jané i Riera. El primer i el tercer volums estan esgotats/descatalogats.

Entre 2009 i 2013, Norma va publicar la Col·lecció Hugo Pratt en Català, de la qual es varen posar a la venda 10 números: set dedicats al personatge Corto Maltès i tres a altres obres de l'autor. Per això, hem dividit la col·lecció en dos apartats.

Mino Milani és el guionista de Sandokan: el tigre de Malàisia, el qual adapta la novel·la d'Emilio Salgari, i L'illa del tresor i Segrestat, on s'hi adapten els dos relats de Robert Louis Stevenson. H. G. Oesterheld és el guionista de Sergent Kirk. Primera època. L'únic volum esgotat/descatalogat avui en dia és L'illa del tresor i Segrestat.

Malauradament, l'octubre de 2014 Norma va confirmar que havien aturat l'edició d'aquesta col·lecció degut a les manca de vendes suficients (notícia de ComiCat, 9 d'octubre de 2014).

En aquesta entrada, hi teniu la informació sobre la nova etapa de Corto Maltés.


[COL·LECCIÓ] CORTO MALTÈS [1992-1993]

[Col·lecció] Corto Maltès
Hugo Pratt
Traducció d'Albert Jané i Riera 
Rústica
22,5 x 30 cm
Núm. 1: 200 pàgines. Núm. 2: 208 pàgines. Núm. 3: 207 pàgines
Color
18 €





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL de La casa daurada de Samarkanda

Corto Maltès travessa Àsia Menor i Central a la recerca del tresor d'Alexandre el Gran. En la seva ruta es creua amb nacionalistes panturcs, pobles armenis i kurds i bolxevics. Entre militars corruptes i dervixos il·luminats, víctimes i botxins, Corto es reunirà amb vells amics i forjarà noves amistats. Però no podrà fugir de l'ombra amenaçant de Timur Chevket, un aventurer turc que estranyament se l'hi assembla, i ja es sap que creuar-se amb un doble porta mala sort...


- [Núm. 1] La balada de la mar salada (1992) ESGOTAT/DESCATALOGAT
- [Núm. 2] La casa daurada de Samarkanda (1992)
- [Núm. 3] Mu: El misteri del continent perdut (1993) ESGOTAT/DESCATALOGAT





COL·LECCIÓ HUGO PRATT EN CATALÀ: CORTO MALTÉS

Col·lecció Hugo Pratt en Català
Hugo Pratt
Traducció de 
Cartoné
19 x 26 cm
Núm. 2, 6, 10: 90 pàgines. Núm. 3: 112 pàgines. Núm. 5: 128 pàgines. Núm. 7: 256 pàgines
Color
20 €. El núm. 7: 25 €





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL de Les cèltiques

Aquest volum inclou les històries del cicle d'Irlanda i Gran Bretanya: "Concert en do menor per a arpa i nitroglicerina", "Somni d'un matí d'hivern", "Vins de Borgonya i roses de Picardia" i "Teatre de varietats entre Zuydcoote i Bray-Dunes".








COL·LECCIÓ HUGO PRATT EN CATALÀ: ALTRES OBRES

Col·lecció Hugo Pratt en Català
Hugo PrattMino Milani i H. G. Oesterheld
Traducció de 
Cartoné
Núm. 1: 26 x 19 cm
Núm. 4, 8-9: 19 x 26 cm








INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL de Sandokan: El tigre de Malàisia

Després de molts anys oblidat i abandonat, recuperem un clàssic de la literatura d'aventures, adaptat al còmic per Mino Milani i dibuixat per Hugo Pratt: Sandokan, el tigre de Malàisia. A causa de la seva publicació irregular i de l'abandonament final del projecte, només disposem d'una història completa i un fragment del que seria aquesta gran obra, suficient per admirar el treball d'un dels artistes més importants del còmic.

- Núm. 1. Sandokan: El tigre de Malàisia (Cartoné apaïsat amb cofre, 80 pàgines, blanc i negre, 19 €, desembre de 2009)
- Núm. 4. Sergent Kirk. Primera època (192 pàgines, blanc i negre, 20 €, agost de 2010)
Núm. 8. L'illa del tresor i Segrestat (176 pàgines, color, 22 €, agost/setembre de 2011) ESGOTAT/DESCATALOGAT
- Núm. 9. En un cel llunyà (80 pàgines, color, 18 €, novembre de 2011)






Enllaços:

- Norma Editorial publicarà Hugo Pratt en català, notícia de ComiCat (25 de setembre de 2009)
- Presentació de l'editorial, al seu web (en castellà)
Fitxa de la col·lecció de 1992-1993, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de la col·lecció de 2009-2013, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Hugo Pratt, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Mino Milani, a Tebesofera (en castellà)
- Fitxa d'H. G. Oesterheld, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Norma Editorial, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Norma Editorial Tebeosfera i el blog ComiCat

03 d’agost 2023

Editorial Finestres (12): El Gran Buit, de Léa Murawiec


L'Editorial Finestres és una editorial catalana creada a Barcelona el 2021. Està especialitzada en còmic d'autor en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic El Gran Buit, escrit i dibuixat per l'autora francesa Léa MurawiecLa traducció és de Marta Marfany. Va ser publicat el febrer de 2023.



El Gran Buit
Léa Murawiec
Traducció de Marta Marfany
Cartoné
23 x 30 cm
204 pàgines
Color
26 €
Febrer de 2023







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Manel Naher és una noia que treballa en una petita llibreria. No obstant, existeix una altra Manel Naher, una famosa cantant que posa enperill la vida de la nostra protagonista. El món distòpic que escenifica aquest còmic premia l’anomenada Presència de les persones, de manera que si ningú pensa en tu, desapareixes.

Aquesta disputa per existir porta la Manel Naher a lluitar per la seva supervivència en una carrera de fons trepidant que té lloc en una ciutat de gratacels immensos i farcida de noms que volen ser recordats. El Gran Buit és una reflexió punyent sobre la visibilitat a les xarxes socials i el culte a l’ego. Un còmic que apunta amb precisió geomètrica als perills de la dissolució de l’individu en la massa.

LÉA MURAWIEC

Léa Murawiec (1994, França) va estudiar disseny gràfic a l’escola Estienne, on es va apassionar per la tipografia. Seguidament, va fer un Erasmus a Shangai, una experiència que va marcar un abans i un després tant en la seva mirada com en el seu estil gràfic. Més endavant, va estudiar còmic a l’Escola Europea Superior de la Imatge, a Angoulême.

Des del 2013, és editora i autora de l’editorial Flutiste. El Gran Buit és la seva primera novel·la gràfica, que va crear durant una residència de dos anys a Angoulême. El seu talent en aquesta òpera prima li ha merescut el Gran Premi del Públic al Festival Internacional de la Bande Dessinée d’Angoulême.


Enllaços:

Tast de El Gran Buit, al web de Calameo
Fitxa de El Gran Buit, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Léa Murawiec, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Finestres, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Finestres Tebeosfera i el bloc ComiCat

02 d’agost 2023

Amaníaco Ediciones (2): La casa del dibuixant, de Santi Llagostera, Montse Muntadas i Jan


Amaníaco ediciones és una editorial independent catalana. Els seus orígens estan vinculats al fanzín (actualment, revista) Amaníaco, que va néixer l'any 1991. L'editor és Jordi Coll. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic La casa del dibuixant, escrit per Santi Llagostera i Montse Muntades i dibuixat per Jan (Juan López). Va ser publicat el desembre de 2022.



La casa del dibuixant
Santi Llagostera, Montse Muntades i Jan
Rústica amb solapes
21 x 29 cm 
52 pàgines
Color
16 €
Desembre de 2022








INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Aquest llibret mostra unes quantes característiques clàssiques de l’arquitectura pagesa i tradicional, que hauríem de catalogar per tal que pugui ser conservada. Esperem que serveixi com a reflexió sobre el gran patrimoni popular que encara tenim, i que ens aporti alguns criteris cap a una projecció assenyada.

Cal agrair alhora al mestre dibuixant JAN que hagi volgut participar.

I esperem que pugui ser ben profitós per a industrials, tècnics, estudiosos i badocs inquiets.



Enllaços:

- Fitxa de La casa del dibuixanta Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Santi Llagosteraa Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Montse Muntades, a Tebesofera (en castellà)
- Fitxa de Jan, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Amaníaco Ediciones, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs d'Amaníaco ediciones Tebeosfera i el blog ComiCat

28 de juliol 2023

Pol·len Edicions (7): Dones de la muntanya. Cròniques de pagesia i ruralitats, de Federica Ravera i Martina Manyà


Pol·len Edicions és una cooperativa editorial independent catalana, especialitzada en pensament crític. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a les edicions del còmic Dones de la muntanya. Cròniques de pagesia i ruralitats, escrit per Federica Ravera i dibuixat per Martina Manyà. Pol·len n'ha fet dues edicions: la primera, en cartoné, va ser publicada el desembre de 2022; la segona, en rústica, el maig de 2023. El març de 2023 va guanyar el Premi Crítica Serra d'Or de còmic juvenil.



Dones de la muntanya. Cròniques de pagesia i ruralitats
Federica Ravera Martina Manyà
17 x 24 cm
194 pàgines
Color (portada), blanc i negre (interior)
Edició en cartoné: 25 €, desembre de 2022
Edició en rústica, 20 €, maig de 2023



INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Dones de la muntanya és una novel·la gràfica retrat del món rural i pagès pirinenc, amb mirada de gènere. És el diari d’una científica social-natural i activista ecofeminista, Federica Ravera, que recorre el Pirineu per conèixer la ruralitat d’alta muntanya. Un diàleg bonic entre la ciència i l’art, on la protagonista, amb contradiccions d’urbanita i una curiositat ingent, escolta les dones parlar de les problemàtiques que assolen la pagesia i dels beneficis de la ramaderia i agricultura d’alta muntanya. Unes veus, les de les dones de la muntanya, que descriuen els seus rols i contribucions, les discriminacions i els sexismes, i les dinàmiques de poder que encara perduren en la nostra societat. La il·lustradora i artista plàstica Martina Manyà ha sabut crear en la novel·la un imaginari precís, humanista i natural a la vegada. 57è Premi Crítica Serra d’Or de Còmic juvenil. Escolteu l’entrevista de Federica Ravera a l’Irradiador d’Icat Fm.

Dones de la muntanya. Cròniques de pagesia i ruralitats és una novel·la gràfica retrat del món pagès i ramader pirinenc des de la mirada de gènere: de les pageses, formatgeres, artesanes de la llana, pastores. L’obra de ficció s’ha construït a partir de la recerca de Federica Ravera al Pirineu català entre 2019-2021, centrada a posar en valor el patrimoni ecològic i sociocultural relacionat amb la ramaderia extensiva i analitzar com els territoris i l’economia d’alta muntanya han co-evolucionat. Una investigació que també analitzava els canvis que han sofert aquests territoris en relació amb el clima, l’ús i gestió dels recursos naturals, demogràfics, culturals i socioeconòmics.

El còmic és també el diari d’una científica social i natural que recorre el Pallars per conèixer projectes de pagesia de muntanya, amb les seves contradiccions d’urbanita i una curiositat ingent que ens permet endinsar-nos en les problemàtiques que assolen les terres del Pirineu i les comunitats que les habiten. Una obra que no només té en compte els sabers de les pageses, sinó que és també un diàleg bonic entre artistes i científiques, entre l’autora de la idea i el text i la il·lustradora i artista plàstica Martina Manyà, que ha sabut crear un imaginari exquisit i rude a la vegada, una estètica divertida i alhora greu, en blanc i negre.

L’autora de la idea i el text és Federica Ravera, doctora en Ciències Ambientals i investigadora. Martina Manyà, il·lustradora i artista plàstica, és la creadora de les il·lustracions del còmic. Amb pròleg de Vanesa Freixa. El llibre està ecoeditat per Pol·len Edicions, compta amb la motxilla ecològica Bookdaper i compta amb el segell del Llibre Local.

AUTORES

Federica Ravera és investigadora al Departament de Geografia de la Universitat de Girona. Amb una formació socio-ambiental i un bagatge d’estudis i activisme en el món rural i l’agroecologia, fa recerca principalment en àrees de muntanya, en temes de gènere i amb una mirada (i un sentir) ecofeminista. La seva vida personal i profesional es mou de forma transhumant entre Barcelona, Girona i el Pallars Sobirà, darrer lloc on troba el seu refugi.

Martina Manyà és artista visual multidisciplinar. La seva obra es desplega en diferents formats tècnics i suports: pintura, il·lustració, cartells, tapissos i estampats per a tèxtil. Ja sigui a través del tema tractat com de la pròpia matèria utilitzada, la seva obra ens parla d’ecologia, consciència ambiental i feminisme. Des de fa molts anys, amb la família, passa part del seu temps al Pallars Sobirà.


Enllaços:

Presentació de Pol·len Edicions, al web de l'editorial
Fitxa de Dones de la muntanya, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Federica Raveraa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Martina Manyàa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Pol·len Edicions, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Pol·len Edicions Tebeosfera i el blog ComiCat

27 de juliol 2023

Editorial Finestres (11): El món sense fi, de Christophe Blain i Jean-Marc Jancovici


L'Editorial Finestres és una editorial catalana creada a Barcelona el 2021. Està especialitzada en còmic d'autor en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic El món sense fi, escrit per Jean-Marc Jancovici i dibuixat per Christophe Blain, ambdós francesos. La traducció és de Pau Gros. Va ser publicat el novembre de 2022.



El món sense fi
Christophe Blain i Jean-Marc Jancovici
Traducció de Pau Gros
Cartoné
24 x 29 cm
200 pàgines
Color
35 €
Novembre de 2022






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

En un moment polític decisiu per a redreçar i minimitzar les conseqüències del canvi climàtic, apareix 'El món sense fi', un còmic polèmic i políticament incorrecte. L'obra, que ja ha venut més de 300.000 exemplars a França, condensa diferents prismes al voltant d'aquesta emergència. Parteix de la tesi que l’espècie humana ha viscut en un món on les fonts d’energia semblaven inesgotables, però la situació ha canviat i són necessàries accions urgents.

Aquest còmic dibuixa una cronologia de com hem arribat fins aquí per, seguidament, descriure el nostre model econòmic i de producció -sovint en contra de la vida-, l’origen de la crisi energètica i possibles solucions col·lectives. Creat a quatre mans pel climatòleg Jean-Marc Jancovici i el dibuixant Christophe Blain, ambdós proven de donar resposta a la crisi del canvi climàtic amb una proposta no exempta d’humor.

CHRISTOPHE BLAIN

Christophe Blain (Gennevilliers, França) és dibuixant i guionista de còmics. Es va formar a l'Escola Superior de Belles Arts de Cherbourg-Octeville. Les seves primeres historietes troben el seu origen durant el seu pas pel servei militar a la marina francesa. El 2001 va publicar 'Isaac le pirate', premi al millor còmic al Festival d'Angoulême el 2002. El seu palmarès també inclou un segon reconeixement a Angoulême el 2013, en aquest cas, per l'obra 'Quai d'Orsay', també nominada al Premi a la millor obra estrangera al Saló del Còmic el 2012.

JEAN-MARC JANCOVICI

Jean-Marc Jancovici (1962, París, França) és enginyer, professor i expert en energia i clima. Va estudiar a l'Escola Politècnica i també a l'Escola Nacional Superior de Telecomunicacions. Actualment és membre del Consell Superior del Clima de França i fa divulgació a favor de l'energia nuclear, la taxa de carboni i el decreixement.


Enllaços:

Tast de El món sense fi, al web de l'editorial
Fitxa de El món sense fi, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Christophe Blain, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Jean-Marc Jancovici, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Finestres, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Finestres Tebeosfera i el bloc ComiCat

26 de juliol 2023

Editorial Base (13): La Bèstia, de Zidrou i Frank Pé


L'Editorial Base és una empresa catalana fundada l'any 1972. Publica còmics des de 2011.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic La Bèstia, escrita per Zidrou (Benoît Drousie) i dibuixada per Frank Pé, ambdós belgues. Avui en dia, l'editorial ha publicat el núm. 1 (de 2), el març de 2022.

És un homenatge a Marsupilami, un dels personatges clàssics del còmic francobelga, publicat també per Base. Pots consultar els números publicats en aquesta entrada del blog.



La Bèstia
Zidrou Frank Pé
Cartoné
24 x 28 cm
156 pàgines
Color
24,95 €
Març de 2022








INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm. 1

Un marsupilami és capturat a la selva de Palòmbia pels indis xautàs i venut als traficants d’animals, que al porten a Europa. Però s’escapa del port d’Anvers i arriba als suburbis de Brussel·les, on és acollit per en François, un jove aficionat als animals que viu una existència força dura. Comença una aventura fascinant que conduirà a una gran amistat. Zidrou i Frank Pé fan un magnífic homenatge al personatge creat per Franquin, alhora que denuncien el maltractament i el tràfic d’animals exòtics.


Contracoberta del núm. 1


Enllaços:

Història de l'Editorial Base, al web de l'editorial
- Fitxa de La Bèstia, a Tebeosfera (a castellà)
Fitxa de Zidrou, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Frank Pé, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Base, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Base i Tebeosfera i el blog ComiCat

25 de juliol 2023

Panini Cómics (8) / Evolution Comics (6): Subnormal, de Fernando Llor i Miguel Porto


Panini Cómics és l'editorial de l'empresa Panini España dedicada a la publicació de còmics. N'ha publicat alguns 
en català. Panini España va ser creada el 1986 i forma part del Grupo Panini, una empresa italiana fundada el 1961.

Evolution Comics és el segell de Panini Cómics creat el 2014 i destinat a la publicació d'historietes que no són mangues ni de la Marvel.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Subnormal. Una història d'assetjament escolar, escrit per Fernando Llor i dibuixat per Miguel Porto, ambdós gallecs. Va ser publicat l'abril de 2022.



Subnormal. Una història d'assetjament escolar
Fernando Llor Miguel Porto
Cartoné
17 x 26 cm
152 pàgines
Color
20 €
Abril de 2022







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Iñaki Zubizarreta, exjugador de bàsquet amb un físic extraordinari, va patir la cruesa del bullying durant l’escolarització. La seva alçada i força física no van servir de res enfront del grup d’assetjadors, que el van dur al llindar de la mort. Tots som vulnerables. Aquesta història real està guionitzada per Fernando Llor i dibuixada per Miguel Porto, amb la supervisió d’Iñaki, la imatge a Espanya dels que lluiten contra aquesta xacra.


Enllaços:

Fitxa de Subnormal, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Fernando Llor, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Miguel Porto, a Tebesofera (en castellà)
Fitxa d'Evolution Comics, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Panini España, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Panini Cómics Tebeosfera i el blog ComiCat

24 de juliol 2023

Bang ediciones (8): Ruptures, de Laure Sirieix i Lauri Fernández


Bang ediciones és una editorial catalana especialitzada en còmics, fundada l'any 2004.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Ruptures, escrit per la francesa Laure Sirieix i dibuixat per l'argentina Lauri Fernández. La traducció és de Xavier Beltrán. Va ser publicat l'abril de 2022 a la col·lecció Caos.



Ruptures
Laure Sirieix i Lauri Fernández
Traducció de Xavier Beltrán
Cartoné
21 x 28 cm
160 pàgines
Color
25 €
Col·lecció Caos
Abril de 2022





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

La Maria, jove parisina de 17 anys, està concentrada en la preparació de la Selectivitat, quan ha de viatjar sobtadament a Barcelona per cuidar de la seva àvia, a la que acaben d’ingressar a l’Hospital del Mar. Ella i son pare la troben totalment desorientada i, al topar amb una antiga correspondència al seu pis al cor del barri de Gràcia, desenterraran un obscur secret. Als anys 50, fou empresonada a Les Corts, estant embarassada. Què se’n va fer de la criatura? Com és que mai en van saber de la seva existència? Serà un dels nadons robats durant la dictadura franquista?


Enllaços:

- Presentació de l'editorial, al web de l'editorial (en castellà)
Fitxa de Ruptures, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Laure Sirieix, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Max Vento, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Bang Ediciones, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Bang ediciones i Tebeosfera i el blog ComiCat

21 de juliol 2023

PRH (28) / Salamandra Graphic (1): Elise i els nous partisans, de Dominique Grange i Jacques Tardi


Ediciones Salamandra és el nom que va adoptar l'editorial Emecé España l'any 2000, quan el Grupo Planeta va comprar Emecé Editores. Va començar a publicar còmics l'any 2010. L'any 2014 va aparèixer Salamandra Graphic, el segell que s'encarregava de la publicació de còmics. El maig de 2019, es va anunciar que Penguin Random House Grupo Editorial (PRH, web corporativa) havia comprat Salamandra. Avui en dia, Salamandra Graphic és un dels segells de PRH.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Elise i els nous partisans, escrit per Dominique Grange i dibuixat per Jacques Tardi, ambdós francesos. La traducció és de Marta Marfany Simó. Va ser publicat el maig de 2022.



Elise i els nous partisans
Dominique Grange i Jacques Tardi
Traducció de Marta Marfany Simó
Cartoné
24,1 x 31,9 cm
Color (coberta), blanc i negre (interior)
176 pàgines
25 €
Maig de 2022




INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Tardi i Dominique Grange signen una novel·la gràfica intensa i apassionant, amb ecos que ressonen avui amb més força que mai en una França encara esqueixada per la desigualtat i la injustícia.

L’Elise, una jove cantant de Lió que el 1958 arriba a París per provar sort, deixa enrere el món de l’espectacle arran del moviment contestatari del Maig del 68. Es nega a acceptar la «tornada a la normalitat» i s’afegeix al moviment de lluita contra l’explotació, la injustícia social i el racisme. Un recorregut atípic que ens porta des de la guerra d’Algèria fins als anys setanta, en el qual la protagonista s’encarna en unes il·lustracions vehements i en algun cas esgarrifoses.

Elise i els nous rebels enganxa el lector amb tota la força de l’experiència viscuda, barrejada amb elements de ficció, i segueix les passes d’una jove que es defineix ella mateixa com «compromesa per a tota la vida».


Enllaços:

- Ressenya d'Elise i els nous partisans, de Llop Segarrenc a ComiCat
Fitxa de Elise i els nous partisans, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Dominique Grange, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Jacques Tardi, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Salamandra, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Penguin Random House, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Salamandra Graphic i Tebeosfera i el blog ComiCat