Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Mikel Antza. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Mikel Antza. Mostrar tots els missatges

17 de juliol 2023

Pol·len Edicions (6): El procés de Burgos. Revolució i viure!, de Mikel Antza i Adur Larrea


Pol·len Edicions és una cooperativa editorial independent catalana, especialitzada en pensament crític. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic El procés de Burgos. Revolució i viure!, escrit per Mikel Antza (Mikel Albisu Iriarte) i dibuixat per Adur Larrea, ambdós bascos. La traducció és de Jon Elordi. Va ser publicat el desembre de 2020, després d'una campanya de micromecenatge a la web de Verkami.



El procés de Burgos. Revolució i viure!
Mikel Antza Adur Larrea
Traducció de Jon Elordi
17 x 24 cm
152 pàgines
Bicolor (portada) blanc i negre (interior)
20 €
Desembre de 2022





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

El procés de Burgos. Revolució i viure! És un còmic de Mikel Antza i Adur Larrea sobre l’anomenat Procés de Burgos, el consell de guerra que va jutjar, entre el 3 i el 9 de desembre del 1970, setze persones, acusades, entre altres delictes, de pertànyer a l’organització armada Euskadi Ta Askatasuna (ETA). El procés, alhora que va suposar un desprestigi al règim franquista, va situar la lluita del poble basc a l’escena internacional.

Burgos. Desembre de 1970. Els jutges militars franquistes jutjaran setze militants d’ETA. Sis d’ells s’enfronten a la pena de mort. Què fer per salvar les seves vides? Com es pot donar a conèixer al món la repressió del País Basc? Però no només això… Aquesta novel·la gràfica, publicada en la commemoració del 50è aniversari del Procés de Burgos, ha estat creada per Mikel Antza (pseudònim de Mikel Albisu Iriarte) i l’il·lustrador Adur Larrea al voltant d’un dels fets més decisius de la història del País Basc, i que d’alguna manera va marcar un punt d’inflexió en la pèrdua de suport internacional del franquisme.

L’anomenat Procés de Burgos fou el consell de Guerra que va jutjar, entre el 3 i el 9 de desembre del 1970, setze persones, acusades, entre altres delictes, de pertànyer a l’organització armada Euskadi Ta Askatasuna (ETA), i que marcaria un abans i un després en la història del franquisme. Els fets jutjats representaven un atac al règim totalitari del general Franco, i tot i que no van mancar veus que demanaven un judici civil per a jutjar delictes civils, finalment, fou la justícia militar l’encarregada del procés. Tanmateix, cridava l’atenció l’elevat nombre d’encausats, així com les penes sol·licitades: sis penes de mort i 752 anys de presó.

Traducció de Jon Elordi

MIKEL ANTZA

Mikel Antza és el pseudònim de Mikel Albisu Iriarte, nascut a Donostia l’any 1961. Va començar a escriure a l’adolescència i, de jove, va col·laborar a revistes i diaris com Susa, Argia, Punto y Hora, Jakin, Egin. Als anys vuitanta va publicar dos llibres de relats curts i una obra de teatre escrita amb Iñaki Uria. Després d’un llarg període, va tornar a la literatura amb la novel·la “Ospitalekoak” i, a partir d’aleshores, ha publicat obres en diversos gèneres com teatre, crònica, poesia, destacant la seva novel·la “Atzerri” que ha estat traduïda al castellà. També ha traduït obres de Jean Genet i ha escrit lletres per a grups de música com Kortatu, Negu Gorriak i Tik-Tara.

El seu darrer treball és “Arroz urez”, un assaig literari que inclou des d’un prisma personal el naixement i el final d’ETA.

Iraultza eta bizi, publicat en català com El procés de Burgos. Revolució i viure és la seva primera incursió com a guionista al món del còmic, en aquest cas, il·lustrat per Adur Larrea.

ADUR LARREA

Adur Larrea Eguren neix a Bilbo l’any 19821. Treballa intercalant diversos projectes a través de la il·lustració, l’animació i el còmic. Pel que fa al món de la novel·la gràfica, els seus projectes més destacats han estat: “Okatxu” en col·laboració amb Mattin Irigoien i Asisko), “Gabriel Aresti BIOgrafikoa”, “Arditutakoak” (guió de Mikel Begoña), “Antzara eguna” (guió d’Harkaitz Cano) traduït al català per Pol·len edicions com El dia de les oques, i Iraultza eta bizi, publicat en català com El procés de Burgos. Revolució i viure (guió de Mikel Antza).

També col·labora habitualment amb les revistes Argia, Xabiroi i Iparraldeko Hitza.


Enllaços:

Presentació de Pol·len Edicions, al web de l'editorial
Fitxa de Mikel Antzaa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Adur Larreaa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Pol·len Edicions, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Pol·len Edicions Tebeosfera i el blog ComiCat