Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris còmic francobelga. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris còmic francobelga. Mostrar tots els missatges

02 de gener 2025

Grupo Anaya (11) / Editorial Bruño (2) / Brúixola Editorial (3) / Editorial Salvat (2): Ideafix i els irreductibles, de diversos autors


Brúixola Editorial és el segell en català del Grupo Editorial Bruño, el qual pertany al Grupo Anaya. Bruño s'encarrega d'editar els còmics d'Astèrix en català des de la publicació d'Astèrix i els Pictes (2013). A les cobertes, hi segueix apareixent el segell de l'Editorial Salvat, l'encarregada de l'edició anterior i que també pertany al Grupo Anaya.

Aquesta entrada està dedicada a la col·lecció de còmic infantil Ideafix i els irreductibles, un personatge creat per René Goscinny i Albert Uderzo i que va aparèixer per primera vegada al 5è àlbum d'Astèrix, titulat La volta a la Gàl·lia d'Astèrix. Els guionistes són Cédric Bacconnier, Hervé BenedettiMatthieu Choque, Michel CoulonYves CoulonJérôme Erbin, Marine Lachenaud, Simon Lecocq, Nicolas Robin i Olivier SerranoEls dibuixants, Jean Bastide, David Etien, Gregory Farnoux Rudy i Philipee FenechLa traducció és de Margarita Gómez Borràs (núm. 1 i 2) i Núria Riera i Fernández (núm. 3 a 5). Avui en dia, s'han publicat cinc números, entre 2022 i 2024. El núm. 6 està previst per al febrer de 2025.


IDEAFIX I ELS IRREDUCTIBLES

Ideafix i els irreductibles
Diversos autors
Traducció de Margarita Gómez Borràs (núm. 1 i 2), Núria Riera i Fernández (núm. 3 a 5)
A partir de 8 anys
Rústica
16,5 x 20,5 cm
72 pàgines
Color
9,95 €


INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm 1

L'Ideafix va aparèixer per primera vegada a "La volta a la Gàl.lia d'Astèrix, i des de llavors es va convertir en un personatge absolutament carismàtic: a més de fidel i valent, és el primer gos ecologista de la història. Ara estrena una sèrie de dibuixos animats i una col·lecció amb el seu nom!

Aquesta nova col·lecció de còmics basats en la primera sèrie d'animació derivada de l'univers Astèrix promet satisfer a tots els fans. En ella descobrirem la història de l'Ideafix i la seva banda d'irreductibles abans que el nostre gosset conegui als famosos herois gals. En les pàgines d'aquest llibre, l'Ideafix i els seus amics (gossos, gats i fins a ocells) lluiten contra l'invasor romà.


Ideafix i els irreductibles núm. 6: El bosc lluminós (previst per al febrer de 2025)




Enllaços:

Tast de del núm. 1, al web de l'editorial
Tast de del núm. 2, al web de l'editorial
Tast de del núm. 3, al web de l'editorial
Tast de del núm. 4, al web de l'editorial
Tast de del núm. 5, al web de l'editorial
Fitxa d'Ideafix i els irreductibles, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Bruño, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Salvat, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Bruño Tebeosfera i el bloc ComiCat

27 de desembre 2024

Bayard Revistas (4) / Editorial Kókinos (6) / Kómikids (4): Emili i Margot, d'Anne Didier, Olivier Muller i Olivier Deloye


Kómikids és el segell editorial nascut de l'acord entre Bayard Revistas i l'Editorial Kókinos amb el suport del grup francès Bayard Presse. Es va crear el 2021 amb el propòsit de publicar còmics infantils.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic infantil Emili i Margot, escrita pels germans Anne Didier i Olivier Muller, i dibuixada per Olivier Deloye, tots tres francesos. La traducció és de Marga Gómez Borràs. Avui en dia, s'han publicat números, entre 2022 i 2024.



Emili i Margot
Anne Didier, Olivier Muller i Olivier Deloye
Traducció de Marga Gómez Borràs
Rústica
16 x 20,5 cm
96 pàgines
Color
11,95 €







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

La vida en un castell no sempre és divertida. L'Emili i la Margot estan molt avorrits sota l'atenta vigilància de la institutriu Primors i el professor Feshomillor. Afortunadament, els seus amics els monstres hi són per ajudar-los a fer embolics divertidíssims.

Amb molt d'humor i poesia, i a través d'episodis curts i dinàmics, aquesta sèrie aborda els petits problemes de la vida quotidiana dels nens… i els resol amb l'ajuda d'un equip monstruós que tothom li agradaria tenir!


- Emili i Margot núm. 1: Prohibit als monstres (novembre de 2022)
- Emili i Margot núm. 2: Disbarats monstruosos (novembre de 2022)
Emili i Margot núm. 3: Un embolic monstruós (març de 2023)
Emili i Margot núm. 4: Gràcies, monstres! (octubre de 2023)
Emili i Margot núm. 5: El món al revés (març de 2024)
Emili i Margot núm. 6: Són per tot arreu! (octubre de 2024)





Enllaços:

Fitxa d'Emili i Margot, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Anne Didier, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Olivier Muller, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Olivier Deloye, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Kómikids, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Bayard Revistas, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Kókinos, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Kómikids i Tebeosfera i el bloc ComiCat

29 d’agost 2024

Editorial Base (16): Radiant, de Tony Valente


L'Editorial Base és una empresa catalana independent fundada l'any 1972. Publica còmics en català des de 2011.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic Radiant, escrita i dibuixada per l'autor francès Tony Valente. És una col·lecció de manga europeu (concretament, francès). La traducció és de Mireia Porta Arnau. Avui en dia, l'editorial ha publicat dos números, publicats l'abril de 2024.



Radiant
Tony Valente
Traducció de Mireia Porta Arnau
Rústica amb sobrecoberta
11,5 x 18 cm
Núm. 1: 184 pàgines. Núm. 2: 192
Color (coberta), blanc i negre (interior)
9,40 €







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm. 1

Seth és un aspirant a bruixot de la regió de Pompo Hills. Com tots els bruixots, és un «infectat»: un dels pocs supervivents humans després d'haver entrat en contacte amb els nèmesis, unes criatures caigudes del cel que contaminen i exterminen tots els que toquen. La seva aparent immunitat li ha fet triar una via per la qual semblava qualificat: la de Caçador per combatre els nèmesis. Però a més a més, en Seth desitja embarcar-se en una missió que va més enllà de la simple cacera de monstres... Envoltat d'un bàndol de bruixots, recorre el món a la recerca del Radiant, el presumpte bressol dels monstres, sota l'ull terrible de la Inquisició...

AUTOR

Tony Valente es va iniciar en el còmic amb la sèrie de fantasia Les Quatre Princes de Ganahan, amb guió de Raphaël Drommelschlager. Un cop acabada aquesta primera sèrie, va iniciar un nou projecte, Hana Attori, on tornà a connectar amb les seves influències principals: el manga i l’animació japonesa. Posteriorment, Valente va il·lustrar SPEED Angels amb guió de Didier Tarquin.

Paral·lelament a aquesta col·laboració, va iniciar projectes personals i el primer volum de Radiant, que va escriure i dibuixar en solitari i va publicar Ankama Editions l’any 2013. L'èxit va ser tal que la sèrie es va publicar al Japó i el 2018 fou adaptada a l'anime per NHK, el canal públic líder del Japó.


- Radiant núm. 1 (abril de 2024)
- Radiant núm. 2 (abril de 2024)




Enllaços:

Història de l'Editorial Base, a la web de l'editorial
- Ressenya de Radiant núm. 1, de Llop Segarrenc a ComiCat
Fitxa de Radiant, a Tebeosfera (a castellà)
Fitxa de Tony Valente, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Base, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Base i Tebeosfera i el blog ComiCat

14 d’agost 2023

Grup62 (24) / Editorial Empúries (3): El món de Sofia, de Jostein Gaarder, Vincent Zabus i Nicoby


L'Editorial Empúries va ser fundada a Barcelona el 1983 per Xavier Folch i Recasens. Va entrar a formar part de Grup62 el 1996. Ha publicat alguns còmics en català. El Grup62 és propietat de Grup Planeta (soci majoritari) i Grup Enciclopèdia Catalana.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de dos volums El món de Sofia, escrita pel belga Vincent Zabus i dibuixada pel francès Nicoby (Nicolas Bidet). És l'adaptació al còmic de l'obra homònima de l'escriptor noruec Jostein GaarderLa traducció és de Queralt Vila VergésEl primer volum es va publicar el novembre de 2022 a la col·lecció Llibres Singulars. La publicació del segon està prevista per a l'octubre de 2023.


EL MÓN DE SOFIA

El món de Sofia
Jostein Gaarder, Vincent Zabus i Nicoby
Traducció de Queralt Vila Vergés
Cartoné
19 x 24 cm
264 pàgines
Color
Núm. 1: 24,90 €. Núm. 2: 24,94 €
Col·lecció Llibres Singulars




INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL del núm. 1

La novel·la filosòfica dels 50 milions de lectors, reinventada com a espectacular novel·la gràfica

«Qui ets?». Un dia, la Sofia Amundsen, de 15 anys, rep una carta amb només aquesta pregunta. Després en rep un altra que diu: «D’on ve el món?». De pregunta en pregunta i de sorpresa en sorpresa, la Sofia entra en una aventura en què descobrirà les principals figures de la filosofia occidental i, sobretot, es descobrirà a ella mateixa. Però El món de Sofia no és només aquest viatge fascinant, és també una novel·la originalíssima, amb un desenllaç imprevisible, que s'ha convertit en un clàssic per a tots els públics i que ara Zabus i Nicoby reinventen com a novel·la gràfica.

AUTORS

Jostein Gaarder

Jostein Gaarder (Oslo, 1952) va estudiar Filologia, Història de les idees i Història de la religió a la universitat d’Oslo, va ser professor de Filosofia i Història de les idees durant onze anys i és un dels escriptors més destacats del seu país. Entre les seves obres cal destacar El misteri del solitari, L’enigma del mirall, Vita brevis, El palau de les granotes o La noia de les taronges, però va ser amb El món de Sofia que va assolir l’èxit internacional, amb més de 50 milions d’exemplars venuts i traduït a cinquanta-tres llengües.

Vincent Zabus

Dramaturg i guionista de còmic, Vincent Zabus viu a Namur. Poeta i profundament humà, primer escriu sèries juvenils a Spirou. Després imagina contes sensibles, Les Ombres i, tot seguit, Incroyable!, que veuen la llum tant al teatre com sobre el paper (amb Hyppolite), i guanyen nombrosos premis. Amb El món de Sofia, uneix les seves passions pel relat i la filosofia.

Nicoby

Des dels anys 70 Nicoby ha publicat una quarantena de còmics, amb gran multiplicitat de gèneres, estils i formats i abraçant igualment l’autobiografia, l’humor, l’aventura, la crònica social o el reportatge, en àlbum i en premsa, per a la Revue Dessinée o Spirou, on publica regularment. Viu a prop de Rennes, al camp, lluny dels tubs d’escapament i els patinets elèctrics.






Enllaços:

Fitxa d'El món de Sofia, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Vincent Zabus, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Nicoby, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Empúries, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Grup62, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Empúries i Tebeosfera i el blog ComiCat

10 d’agost 2023

Norma Editorial (32): Corto Maltès, de Juan Díaz Canales i Rubén Pellejero


Norma Editorial és una empresa catalana independent fundada per Rafael Martínez l'any 1977.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de la col·lecció de còmic de la nova etapa de Corto Maltès, escrita pel madrileny Juan Díaz Canales i dibuixada pel català Rubén Pellejero. Avui en dia, Norma n'ha publicat 4: el núm. 13, Sota el sol de mitjanit (setembre de 2015); el núm. 14Equatòria (setembre de 2017); el núm. 15El dia de Tarowean (octubre de 2019); i el núm. 16, Nocturn berlinès (octubre de 2022).

Corto Maltès és una creació de l'artista italià Hugo Pratt. En aquesta entrada, hi teniu la informació de les històries creades per Pratt i publicades en català per Norma.



Corto Maltès (nova etapa)
Hugo Pratt, Juan Díaz Canales i Ruben Pellejero
Cartoné
22,5 x 29,7 cm
Núm. 1: 96 pàgines. Núm. 2-4: 88 pàgines
Color
Núm. 1: 19,50 €. Núm. 2-3: 19,95 €. Núm. 4: 22 €




INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL de Sota el cel de mitjanit

TORNA UNA LLEGENDA DEL CÒMIC

1915, Corto Maltès travessa el vast paisatge gelat del Gran Nord, entre Estats Units i Canadà. Porta un missatge del seu amic Jack London destinat a un amor de joventut. A canvi, l'escriptor ha promès a en Corto una nova aventura... i un misteriós tresor.








Enllaços:

Presentació de l'editorial, al seu web (en castellà)
- Ressenya de Corto Maltès. Equatòria, de Llop Segarrenc a ComiCat
- Ressenya de Corto Maltès. Nocturn berlinès, de Llop Segarrenc a ComiCat
Fitxa de Corto Maltès (nova etapa), a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Hugo Pratt, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Juan Díaz Canales, a Tebesofera (en castellà)
Fitxa de Rubén Pellejero, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Norma Editorial, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Norma Editorial Tebeosfera i el blog ComiCat

09 d’agost 2023

Editorial Finestres (13): Sota els còdols, la platja, de Pascal Rabaté


L'Editorial Finestres és una editorial catalana creada a Barcelona el 2021. Està especialitzada en còmic d'autor en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Sota el còdols, la platja, escrit i dibuixat per l'autor francès Pascal RabatéLa traducció és de Marta Marfany. Va ser publicat el gener de 2023.



Sota els còdols, la platja
Pascal Rabaté
Traducció de Marta Marfany
Cartoné
21 x 29 cm
144 pàgines
Color
26 €
Febrer de 2023






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

És setembre de 1963 al poble de platja francès de Loctudy. Els estiuejants ja han marxat però l’Albert, en Francis i l’Edouard, futurs estudiants als que els espera un destí brillant i minuciosament traçat, aprofiten els últims dies de llibertat. Mentre fan córrer el vi a la vora del mar, apareix una misteriosa noia que canviarà el guió de les seves vides.

Aquest còmic és una història romàntica i revolucionària en la qual els protagonistes hauran de decidir sobre quina moral -burgesa o llibertària- volen construïr les seves vides. Un relat trepidant sobre els orígens, la tradició familiar, la lluita de classes i la joventut.

PASCAL RABATÉ

Pascal Rabaté (Tours, 1961) és dibuixant, guionista i director. Va estudiar gravat a l’Escola de Belles Arts d’Angers i va iniciar la seva carrera en el còmic l’any 1989. Després de llegir la novel·la Ibycus d’Alexei Tolstoi, va decidir adaptar-la a Ibicus, quatre volums que es van publicar entre 1998 i 2001. Aquesta adaptació va ser reconeguda amb nombrosos premis, entre els quals l’Alph’Art al millor àlbum d’Angoulême i el premi dels llibreters de Canal BD. L’any 2006 va publicar Les Petits Ruisseaux, que va guanyar el Gran Premi de la Crítica de l’ACBD i es va adaptar al cinema, després va escriure La Marie en Plastique amb David Prudhomme, que va guanyar un Essential al Festival d’Angoulême. Actualment, viu a Nantes.


Enllaços:

Fitxa de Sota els còdols, la platja, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Pascal Rabaté, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Finestres, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Finestres Tebeosfera i el bloc ComiCat

07 d’agost 2023

Andana Editorial (11): Doble jo, de Navie i Audrey Lainé


Andana Editorial és una empresa valenciana, d'Algemesí, fundada l'any 2009 i especialitzada en literatura infantil i juvenil. Ha publicat alguns còmics en valencià.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Doble jo, escrit per Navie i dibuixat per Audrey Lainé, ambdues franceses. La traducció és de Llúcia Casanova. Va ser publicat el febrer de 2023 dins la col·lecció Andana Gràfica



Doble jo
Navie Audrey Lainé
Traducció de Llúcia Casanova
Cartoné
17 x 23,6 cm
146 pàgines
Bicolor
18,95 €
Col·lecció Andana Gràfica 
Febre de 2023





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Com es pot bastir una identitat sobre 127 kg de mentides? Fent creure que t'estimes com ets, encara que tinguis un cos "no normatiu". Cridant ben fort que ets feliç, que tot va bé en el millor dels mons possibles i que no tens cap esquerda.

És realment pràctic tenir una doble perquè, un dia, pots decidir gira-te contra ella i carregar-li-ho tot a l'esquena. Però com pots matar-la sense matar-te tu també?

AUTORES

Navie (1982, París, França) autora versàtil on n'hi hagi, a més de guionista de còmics ha estat també locutora de ràdio, redactora per a televisió i publicista. Va debutar com a guionista de còmics el 2017 amb Carole Mau rel amb l'obra Collaboration Horizontale (Delcourt). Doble jo és la segona novel·la gràfica, amb una petita però important diferència, tracta el tema de l'obesitat des de la seva experiència personal. Un guió punyent però ple d'esperança.

Audrey Lainé (1992, Ruan, França) Nascuda entre un camembert, una ampolla de calvados i el Gran Rellotge de Ruan, Lainé es va criar a Normandia abans de marxar a estudiar a diverses escoles superiors d'arts aplicades a París, on va acabar especialitzant-se en animació 3D. Doble jo va ser la primera novel·la gràfica, i va resultar tot un èxit. Des de llavors no ha deixat de treballar tant com a artista de còmic, publicant diverses obres a l'any, com a la producció de pel·lícules d'animació.


Enllaços:

Tast de Doble jo, al web de l'editorial
Fitxa de Doble jo, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Naviea Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Audrey Lainéa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de la col·lecció Andana Gràfica, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Andana Editorial, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs d'Andana Editorial Tebeosfera i el blog ComiCat

04 d’agost 2023

Norma Editorial (31): les obres d'Hugo Pratt


Norma Editorial és una empresa catalana independent fundada per Rafael Martínez l'any 1977.

Aquesta entrada està dedicada a les edicions en català de les obres escrites i dibuixades per l'artista italià Hugo Pratt (Ugo Eugenio Pratt). Entre 1992 i 1993, Norma va publicar tres volums protagonitzats per Corto Maltès: La balada de la mar salada (1992), La casa daurada de Samarkanda (1992) i Mu: El misteri del continent perdut (1993). Les traduccions són d'Albert Jané i Riera. El primer i el tercer volums estan esgotats/descatalogats.

Entre 2009 i 2013, Norma va publicar la Col·lecció Hugo Pratt en Català, de la qual es varen posar a la venda 10 números: set dedicats al personatge Corto Maltès i tres a altres obres de l'autor. Per això, hem dividit la col·lecció en dos apartats.

Mino Milani és el guionista de Sandokan: el tigre de Malàisia, el qual adapta la novel·la d'Emilio Salgari, i L'illa del tresor i Segrestat, on s'hi adapten els dos relats de Robert Louis Stevenson. H. G. Oesterheld és el guionista de Sergent Kirk. Primera època. L'únic volum esgotat/descatalogat avui en dia és L'illa del tresor i Segrestat.

Malauradament, l'octubre de 2014 Norma va confirmar que havien aturat l'edició d'aquesta col·lecció degut a les manca de vendes suficients (notícia de ComiCat, 9 d'octubre de 2014).

En aquesta entrada, hi teniu la informació sobre la nova etapa de Corto Maltés.


[COL·LECCIÓ] CORTO MALTÈS [1992-1993]

[Col·lecció] Corto Maltès
Hugo Pratt
Traducció d'Albert Jané i Riera 
Rústica
22,5 x 30 cm
Núm. 1: 200 pàgines. Núm. 2: 208 pàgines. Núm. 3: 207 pàgines
Color
18 €





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL de La casa daurada de Samarkanda

Corto Maltès travessa Àsia Menor i Central a la recerca del tresor d'Alexandre el Gran. En la seva ruta es creua amb nacionalistes panturcs, pobles armenis i kurds i bolxevics. Entre militars corruptes i dervixos il·luminats, víctimes i botxins, Corto es reunirà amb vells amics i forjarà noves amistats. Però no podrà fugir de l'ombra amenaçant de Timur Chevket, un aventurer turc que estranyament se l'hi assembla, i ja es sap que creuar-se amb un doble porta mala sort...


- [Núm. 1] La balada de la mar salada (1992) ESGOTAT/DESCATALOGAT
- [Núm. 2] La casa daurada de Samarkanda (1992)
- [Núm. 3] Mu: El misteri del continent perdut (1993) ESGOTAT/DESCATALOGAT





COL·LECCIÓ HUGO PRATT EN CATALÀ: CORTO MALTÉS

Col·lecció Hugo Pratt en Català
Hugo Pratt
Traducció de 
Cartoné
19 x 26 cm
Núm. 2, 6, 10: 90 pàgines. Núm. 3: 112 pàgines. Núm. 5: 128 pàgines. Núm. 7: 256 pàgines
Color
20 €. El núm. 7: 25 €





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL de Les cèltiques

Aquest volum inclou les històries del cicle d'Irlanda i Gran Bretanya: "Concert en do menor per a arpa i nitroglicerina", "Somni d'un matí d'hivern", "Vins de Borgonya i roses de Picardia" i "Teatre de varietats entre Zuydcoote i Bray-Dunes".








COL·LECCIÓ HUGO PRATT EN CATALÀ: ALTRES OBRES

Col·lecció Hugo Pratt en Català
Hugo PrattMino Milani i H. G. Oesterheld
Traducció de 
Cartoné
Núm. 1: 26 x 19 cm
Núm. 4, 8-9: 19 x 26 cm








INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL de Sandokan: El tigre de Malàisia

Després de molts anys oblidat i abandonat, recuperem un clàssic de la literatura d'aventures, adaptat al còmic per Mino Milani i dibuixat per Hugo Pratt: Sandokan, el tigre de Malàisia. A causa de la seva publicació irregular i de l'abandonament final del projecte, només disposem d'una història completa i un fragment del que seria aquesta gran obra, suficient per admirar el treball d'un dels artistes més importants del còmic.

- Núm. 1. Sandokan: El tigre de Malàisia (Cartoné apaïsat amb cofre, 80 pàgines, blanc i negre, 19 €, desembre de 2009)
- Núm. 4. Sergent Kirk. Primera època (192 pàgines, blanc i negre, 20 €, agost de 2010)
Núm. 8. L'illa del tresor i Segrestat (176 pàgines, color, 22 €, agost/setembre de 2011) ESGOTAT/DESCATALOGAT
- Núm. 9. En un cel llunyà (80 pàgines, color, 18 €, novembre de 2011)






Enllaços:

- Norma Editorial publicarà Hugo Pratt en català, notícia de ComiCat (25 de setembre de 2009)
- Presentació de l'editorial, al seu web (en castellà)
Fitxa de la col·lecció de 1992-1993, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de la col·lecció de 2009-2013, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Hugo Pratt, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Mino Milani, a Tebesofera (en castellà)
- Fitxa d'H. G. Oesterheld, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Norma Editorial, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Norma Editorial Tebeosfera i el blog ComiCat