Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris còmic europeu. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris còmic europeu. Mostrar tots els missatges

20 de juliol 2023

Editorial Finestres (10): La noia i el mar, de Catherine Meurisse


L'Editorial Finestres és una editorial catalana creada a Barcelona el 2021. Està especialitzada en còmic d'autor en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic La noia i el mar, escrit i dibuixat per l'autora francesa Catherine Meurisse. La traducció és de Carlos Mayor. Va ser publicat el novembre de 2022.



La noia i el mar
Catherine Meurisse
Traducció de Carlos Mayor
Rústica
22 x 29 cm
120 pàgines
Color
22,95 €
Novembre de 2022







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Una jove dibuixant francesa acaba d'arribar al Japó per fer una residència artística. Vol pintar la natura. Però, quina natura? La que calma o la que aclapara? És possible capturar la bellesa d'un paisatge viu? Compartint el seu mateix camí, un pintor japonès vol pintar una dona. Quina dona? Nami, que té un establiment termal on els dos artistes s'allotgen? Ella, lluny de ser una model fàcil, és una dona inquietant, misteriosa, i que, lligada als elements de la natura, pot preveure l'arribada d'un tifó tan sols observant els plecs del mar.

Aquest és un conte filosòfic i un viatge iniciàtic que explora la nostra relació amb la naturalesa i ho fa a través d'un univers paisatgístic japonès de bellesa colpidora.

CATHERINE MEURISSE

Catherine Meurisse (1980, Niort, França) és la primera dona membre de l'Acadèmia de Belles Arts de França. Coneguda arreu pel seu pas d'una dècada a la revista satírica Charlie Hebdo.

Va estudiar Llengües Modernes i Filologia Francesa a la Universitat de Poitiers i, el seu interès pel dibuix, que ja es va manifestar des que era ben petita, la va portar a formar-se més endavant en Il·lustració a l'Escola Superior Estienne de París i a l'ENSAD.

La seva primera obra en solitari, La comedie litteraire, va veure la llum el 2008. És un compendi de tall còmic dels referents de la literatura francesa. Meurisse ha publicat des de llavors altres llibres il·lustrats com La légèreté, on explica la seva experiència salvant-se per casualitat de l'atemptat contra Charlie Hebdo el 2015.


Enllaços:

Tast de La noia i el mar, al web de l'editorial
Fitxa de La noia i el mar, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Catherine Meurisse, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Finestres, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Finestres Tebeosfera i el bloc ComiCat

19 de juliol 2023

Comanegra (4): Nou elogi de la follia, de Jose Valenzuela i Alfredo Borés


Comanegra és una editorial independent catalana fundada a Barcelona l'any 2007. El gener de 2022 va anunciar la creació d'una col·lecció de còmic per a adults en català, Comanegra Còmics, dirigida per Oriol Malet.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Nou elogi de la follia, escrit per Jose Valenzuela i dibuixat per Alfredo Borés, ambdós catalans. Va ser publicat l'abril de 2023 dins la col·lecció Comanegra Còmics, de la qual n'és el núm. 5.



Nou elogi de la follia
Jose Valenzuela Alfredo Borés
Cartoné
19 x 27 cm
88 pàgines
Color
20 
Col·lecció Comanegra Cómics núm. 5
Abril de 2023






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Jose Valenzuela i Alfredo Borés se submergeixen en les profunditats de la salut mental a través de la creació conjunta d'aquest assaig gràfic, vàlid com a ficció i com a eina terapèutica útil.

Vet aquí dos autors submergits en les profunditats de la salut mental: el primer, que ha patit en carn pròpia els desajustos que poden sorgir-ne, decideix dedicar-hi una obra; el segon, que n’està fent una altra, rep una carta misteriosa en referència al seu treball. Tots dos es reuniran amb un Virgili que s’ha posat la bata de psiquiatre i que els conduirà pels subsols de diversos centres psiquiàtrics i per les consciències de diferents residents, que viuen realitats no gaire allunyades dels inferns dantescos. L’assaig gràfic que han creat Jose Valenzuela i Alfredo Borés és una obra rigorosa, vàlida com a ficció i com a eina terapèutica útil. Arrodoneixen l’obra una explicació sobre el procés de creació —decisions artístiques, documents consultats, converses amb tot tipus de professionals— i un pròleg de Núria Bendicho tan crític com colpidor.

Nou elogi de la follia és el cinquè títol de la col·lecció «Comanegra Còmics»: no-ficció i temes d'actualitat en còmics de gran qualitat.

AUTORS

L’assaig gràfic que han creat Jose Valenzuela i Alfredo Borés és una obra rigorosa, vàlida com a ficció i com a eina terapèutica útil. Arrodoneixen l’obra una explicació sobre el procés de creació —decisions artístiques, documents consultats, converses amb tot tipus de professionals—.


Enllaços:

Presentació de Comanegra, al web de l'editorial
Fitxa de Nou elogi de la follia, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Jose Valenzuela, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Alfredo Borésa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Comanegra, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'editorial Comanegra i Tebeosfera i el blog ComiCat

18 de juliol 2023

Norma Editorial (30): les obres de Jordi Carrión i Sagar Forniés


Norma Editorial és una empresa catalana fundada per Rafael Martínez l'any 1977.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català de les obres escrites pel català Jordi Carrión i dibuixades per l'aragonès Sagar Forniés sobre el Museu Nacional d'Art de Catalunya. Avui en dia, Norma n'ha publicat dues. La primera és Gòtic, amb traducció de Yannick Garcia i publicada l'abril de 2018. La segona és El Museu, publicada l'abril de 2023.



Gòtic
Jordi Carrión i Sagar Fornies
Traducció de Yannick Garcia
Cartoné
17 x 24 cm
48 pàgines
Color
16 €
Abril de 2018






INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

EL NOU ASSAIG GRÀFIC DELS AUTORS DE BARCELONA. LOS VAGABUNDOS DE LA CHATARRA

El retaule gòtic és el primer artefacte narratiu en vinyetes de la història artística d´Occident. El rebesavi del còmic. A partir d´aquesta idea i de la col·lecció d´art gòtic del Museu Nacional d´Art de Catalunya, Jorge Carrión i Sagar han creat un assaig gràfic sobre com el dibuix i la pintura medievals mostren la transició entre el teocentrisme i l´humanisme. Un llibre extremadament original que recorre a diversos llenguatges per expandir allò que entenem per museu i assaig en el segle XXI.

Jorge Carrión és escriptor, crític cultural de The New York Times en Español i doctor en humanitats per la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona. És autor de diversos assaigs narratius, com Librerías i Barcelona. Libro de los pasajes. Sagar és un dels autors gràfics més prolífics i reconeguts del panorama nacional, amb treballs en el món de la il·lustració, el còmic, el cine o l´escenografia. El 2015, ambdós autors publiquen la investigació periodística Barcelona. Los vagabundos de la chatarra, que ha estat rebut com un dels còmics espanyols més innovadors dels darrers temps.​

Producció pròpia!



El Museu
Jordi Carrión i Sagar Fornies
Cartoné
19 x 26 cm
204 pàgines
Color
30 €
Abril de 2023








INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Novel.la gràfica sense ficció i inclassificable, catàleg en vinyetes del Museu Nacional d’Art de Catalunya, assaig visual i narratiu, crònica de les institucions culturals del segle XXI, El Museu s’inspira en els frescos romànics, els retaules gòtics o la pintura moderna per recordar-nos que el còmic és un llenguatge tan antic com poderós. Mentre recorre un museu concret, viatja per la història de l’art i les idees, des de les coves prehistòriques fins a les pantalles contemporànies. Ho fa a través de personatges cèlebres, com Francisco de Goya, Jacint Verdaguer, Lluïsa Vidal, Pablo Picasso o Carmen Amaya, però també d’un vigilant de seguretat, d’una empleada que va perdre la vista o d’un professor de secundària i els seus alumnes. Perquè els museus són els espais on els mestres conviuen amb els ciutadans. I on tots aprenem.

Vuit anys després de Barcelona. Los vagabundos de la chatarra, una recerca periodística que era al mateix temps una reflexió sobre les ciutats de la nostra època, Sagar i Jordi Carrión tornen a signar un projecte complex i mutant, particular i universal. El retrat en paral.lel d’un únic museu i de tots els museus del món. Un llibre profundament inspirador i d’una gran originalitat, cridat a ser una obra de referència.

Enllaços:

Presentació de l'editorial, al seu web (en castellà)
- Ressenya de Gòtic, de Llop Segarrenc a ComiCat
- Ressenya d'El Museu, de Llop Segarrenc a ComiCat
Fitxa de Gòtic, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa d'El Museu, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Jordi Carrión, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Sagar Fornies, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Norma Editorial, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Norma Editorial Tebeosfera i el blog ComiCat

17 de juliol 2023

Pol·len Edicions (6): El procés de Burgos. Revolució i viure!, de Mikel Antza i Adur Larrea


Pol·len Edicions és una cooperativa editorial independent catalana, especialitzada en pensament crític. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic El procés de Burgos. Revolució i viure!, escrit per Mikel Antza (Mikel Albisu Iriarte) i dibuixat per Adur Larrea, ambdós bascos. La traducció és de Jon Elordi. Va ser publicat el desembre de 2020, després d'una campanya de micromecenatge a la web de Verkami.



El procés de Burgos. Revolució i viure!
Mikel Antza Adur Larrea
Traducció de Jon Elordi
17 x 24 cm
152 pàgines
Bicolor (portada) blanc i negre (interior)
20 €
Desembre de 2022





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

El procés de Burgos. Revolució i viure! És un còmic de Mikel Antza i Adur Larrea sobre l’anomenat Procés de Burgos, el consell de guerra que va jutjar, entre el 3 i el 9 de desembre del 1970, setze persones, acusades, entre altres delictes, de pertànyer a l’organització armada Euskadi Ta Askatasuna (ETA). El procés, alhora que va suposar un desprestigi al règim franquista, va situar la lluita del poble basc a l’escena internacional.

Burgos. Desembre de 1970. Els jutges militars franquistes jutjaran setze militants d’ETA. Sis d’ells s’enfronten a la pena de mort. Què fer per salvar les seves vides? Com es pot donar a conèixer al món la repressió del País Basc? Però no només això… Aquesta novel·la gràfica, publicada en la commemoració del 50è aniversari del Procés de Burgos, ha estat creada per Mikel Antza (pseudònim de Mikel Albisu Iriarte) i l’il·lustrador Adur Larrea al voltant d’un dels fets més decisius de la història del País Basc, i que d’alguna manera va marcar un punt d’inflexió en la pèrdua de suport internacional del franquisme.

L’anomenat Procés de Burgos fou el consell de Guerra que va jutjar, entre el 3 i el 9 de desembre del 1970, setze persones, acusades, entre altres delictes, de pertànyer a l’organització armada Euskadi Ta Askatasuna (ETA), i que marcaria un abans i un després en la història del franquisme. Els fets jutjats representaven un atac al règim totalitari del general Franco, i tot i que no van mancar veus que demanaven un judici civil per a jutjar delictes civils, finalment, fou la justícia militar l’encarregada del procés. Tanmateix, cridava l’atenció l’elevat nombre d’encausats, així com les penes sol·licitades: sis penes de mort i 752 anys de presó.

Traducció de Jon Elordi

MIKEL ANTZA

Mikel Antza és el pseudònim de Mikel Albisu Iriarte, nascut a Donostia l’any 1961. Va començar a escriure a l’adolescència i, de jove, va col·laborar a revistes i diaris com Susa, Argia, Punto y Hora, Jakin, Egin. Als anys vuitanta va publicar dos llibres de relats curts i una obra de teatre escrita amb Iñaki Uria. Després d’un llarg període, va tornar a la literatura amb la novel·la “Ospitalekoak” i, a partir d’aleshores, ha publicat obres en diversos gèneres com teatre, crònica, poesia, destacant la seva novel·la “Atzerri” que ha estat traduïda al castellà. També ha traduït obres de Jean Genet i ha escrit lletres per a grups de música com Kortatu, Negu Gorriak i Tik-Tara.

El seu darrer treball és “Arroz urez”, un assaig literari que inclou des d’un prisma personal el naixement i el final d’ETA.

Iraultza eta bizi, publicat en català com El procés de Burgos. Revolució i viure és la seva primera incursió com a guionista al món del còmic, en aquest cas, il·lustrat per Adur Larrea.

ADUR LARREA

Adur Larrea Eguren neix a Bilbo l’any 19821. Treballa intercalant diversos projectes a través de la il·lustració, l’animació i el còmic. Pel que fa al món de la novel·la gràfica, els seus projectes més destacats han estat: “Okatxu” en col·laboració amb Mattin Irigoien i Asisko), “Gabriel Aresti BIOgrafikoa”, “Arditutakoak” (guió de Mikel Begoña), “Antzara eguna” (guió d’Harkaitz Cano) traduït al català per Pol·len edicions com El dia de les oques, i Iraultza eta bizi, publicat en català com El procés de Burgos. Revolució i viure (guió de Mikel Antza).

També col·labora habitualment amb les revistes Argia, Xabiroi i Iparraldeko Hitza.


Enllaços:

Presentació de Pol·len Edicions, al web de l'editorial
Fitxa de Mikel Antzaa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Adur Larreaa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Pol·len Edicions, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Pol·len Edicions Tebeosfera i el blog ComiCat

14 de juliol 2023

Pagès editors (5): Una gossa en un descampat, de Clàudia Cedó i Nono Moreno


Pagès editors és una empresa catalana fundada per Lluís Pagès Marigot a Lleida l'any 1990. Ha publicat alguns còmics en català.

El març de 2021, l'editorial va anunciar la publicació d'una nova col·lecció de novel·les gràfiques en català anomenada Doble Tinta, perquè tots els llibres s'imprimiran a dues tintes. El seu coordinador és Jaume Barrull Castellví.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició del còmic Una gossa en un descampat, escrit per la catalana Clàudia Cedó i dibuixat per l'asturià Fernando "Nono" Moreno. És l'adaptació a la novel·la gràfica de l'espectacle teatral homònim escrit per Cedó. Va ser publicat el febrer de 2023 dins la col·lecció Doble Tinta, de la qual n'és el núm. 4.



Una gossa en un descampat
Clàudia Cedó Nono Moreno
Rústica amb solapes
17 x 24 cm
124 pàgines
Bicolor (portada), color/dues tintes (interior)
18 €
Col·lecció Doble Tinta núm. 4
Febrer de 2023




INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Cartografia d'un dels moments més complexos que pot passar una persona gestant: la mort perinatal. El viatge de la Júlia, les seves pors, els dubtes o la seva alegria –perquè també n’hi ha, d'alegria, en els temps foscos– esdevenen un mapa necessari. Necessari tant per qui el fullegi el còmic per primera vegada, per qui va a veure l’obra al teatre o per qui té un descampat propi, potser encara per digerir. Un exercici imprescindible de visibilització de la mort perinatal. La posa al centre i n'ofereix una narrativa que ens parla de la vida parlant de la mort. Obre el llibre i, si tens por, no pateixis; agafa't de la mà de la Júlia i deixa't portar. Descobriràs que "hi ha bellesa en els descampats, però has de mirar de prop, per veure-la."
Carla Rovira, dramaturga

Amb una mirada poètica i també plena d’humor, l'obra aborda un dels temes tabú de la nostra societat: la mort perinatal.

Una gossa en un descampat és l’adaptació a la novel·la gràfica de l’espectacle teatral del mateix nom, escrit per Clàudia Cedó i dirigit per Sergi Belbel a la Sala Beckett de Barcelona.

L’obra de teatre va ser un èxit de públic i crítica i va ser guardonada amb els Premis de la Crítica, els Premis Butaca i el Premi Núvol Apuntador.

Fernando "Nono" Moreno (Oviedo, 1981) és enginyer, dissenyador industrial i nerd certificat. Tot i que aquest és el seu primer llibre publicat, ha dedicat tota la seva vida al còmic, ja sigui llegint-ne o dibuixant-ne. Ha treballat com a il·lustrador, fotògraf i dissenyador gràfic durant més de 20 anys. Ha realitzat identitats gràfiques per diferents empreses i entitats públiques, books fotogràfics per a models, el còmic Reflejos i nombrosos tallers i formacions relacionades amb el dibuix i la il·lustració, incloent quatre anys com a professor de dibuix tècnic al Master de Fachadas Ligeras de la UPV.

Clàudia Cedó (Banyoles, 1983) és dramaturga, directora de teatre i psicòloga. Coordina Escenaris Especials, projecte dedicat al teatre amb persones en risc d’exclusió social. El seu text Una gossa en un descampat va ser dirigit el 2018 per Sergi Belbel i va ser guardonat amb els Premis de la Crítica al millor espectacle, millor text i millor actriu, amb el Premis Butaca al millor muntatge de petit format, millor text teatral i millor direcció, i amb el Premi Núvol Apuntador a la millor dramatúrgia. El 2021 estrenà l’adaptació de l’obra Canto jo i la muntanya balla, d’Irene Solà, dirigida per Guillem Albà i Gerard Arqué, i l’espectacle Mare de sucre, escrita i dirigida per ella mateixa. També ha dirigit i escrit els espectacles Tortugues: la desacceleració de les partícules –Premi Butaca al Millor text 2015–, L’home sense veu, Et planto, i Ciegos, els dos darrers textos guanyadors del Torneo Dramatúrgia Madrid.


Enllaços:

Tast d'Una gossa en un descampat, al web de l'editorial
Fitxa d'Una gossa en un descampat, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Clàudia Cedó, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Nono Moreno, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de la col·lecció Doble Tinta, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Pagès editors, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Pagès editors Tebeosfera i el bloc ComiCat

13 de juliol 2023

Símbol Editors (5): Rara avis. La insòlita vida de Jordi Sabater Pi, de Raúl Deamo i Tyto Alba


Símbol Editors és una editorial catalana creada el 1998. Ha publicat alguns còmics en català. El desembre de 2019 va anunciar la publicació d'una nova col·lecció de novel·les gràfiques, titulada Il·lustrada.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Rara avis. La insòlita vida de Jordi Sabater Pi, escrit per Raúl Deamo i dibuixat per Tyto Alba, ambdós catalans. La traducció és de Núria Sales Rovira. Va ser publicat el desembre de 2022 a la col·lecció Il·lustrada.



Rara avis. La insòlita vida de Jordi Sabater Pi
Raúl Deamo Tyto Alba
Traducció de Núria Sales Rovira
Cartoné
19 x 26,8 cm
104 pàgines
Color
22 €
Col·lecció Il·lustrada
Desembre de 2022





INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

La vida de Jordi Sabater Pi fou una vida insòlita moguda per una gran passió: descobrir llocs exòtics i convertir-se en un gran científic. Però un munt d’obstacles s’interposarenentre ell i el seu somni. De molt jove i sense estudis superiors va fugir de la Catalunya de postguerra per anar-se’n a la Guinea Espanyola. A l’Àfrica, es va endinsar a la selva, va aprendre la llengua i la cultura de l’ètnia fang, va estudiar els primats i altres animals salvatges, sempre fent servir el dibuix com a eina d’observació. En aquest camí, es va creuar amb l’únic goril·la albí que s’ha trobat mai: en Floquet de Neu. Tot i que per a Sabater Pi només va ser una anècdota, el seu fort ressò mediàtic va eclipsar els seus valuosos descobriments científics.

La història es desenvolupa a partir de les explicacions de diferents persones que van conèixer el protagonista (el seu fill Oriol, deixebles i col·laboradors seus, experts en Guinea...) i que han estat entrevistats per configurar el guió. Fotografies d’arxiu i dibuixos del mateix Jordi Sabater Pi són també algunes de les vinyetes de la història que aporten un estil i valor documental al còmic. Enguany, a més, es commemora el centenari del seu naixement.


Enllaços:

Fitxa de Raúl Deamo, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Tyto Alba, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Símbol Editors, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Símbol Editors Tebeosfera i el blog ComiCat

12 de juliol 2023

Pol·len Edicions (5): Ainhoa. Black is Beltza II, de Fermin Muguruza, Harkaitz Cano, Isa Campo i Susanna Martín


Pol·len Edicions és una cooperativa editorial independent catalana, especialitzada en pensament crític. Ha publicat alguns còmics en català.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Ainhoa. Black is Beltza II, escrit per Fermin Muguruza, Harkaitz Cano i Isa Campo, i dibuixat per Susanna Martín. La traducció és d'Anna Carbonell Garrido. Va ser publicat l'octubre de 2022.

És la segona part d'una altra novel·la gràfica, titulada Black is Beltza, escrita per Fermin Muguruza i Harkaitz Cano i dibuixada per Jorge Alderete. Va ser publicada per Bang Ediciones el novembre de 2014. Teniu més informació en aquesta entrada del blog.



Ainhoa. Black is Beltza II
Fermin Muguruza, Harkaitz Cano, Isa Campo Susanna Martín
Traducció d'Anna Carbonell Garrido
Cartoné
21 x 28 cm
128 pàgines
Color
21,90 €
Octubre de 2022



INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Ainhoa Black is Beltza II és un còmic de Fermin Muguruza, Harkaitz Cano i Isa Campo, il·lustrat per Susanna Martín. L’Ainhoa neix de miracle a La Paz (Bolívia) després de la mort, en atemptat parapolicial, de la seva mare Amanda. Creix a Cuba i el 1988, als 21 anys, viatja al País Basc per conèixer la terra del seu pare, en Manex. En ple conflicte repressiu, coneix la Josune, una periodista compromesa, i la seva quadrilla d’amigues i amics. Quan un mor per sobredosi d’heroïna, Ainhoa i Josune parteixen en un viatge iniciàtic que les portarà pel Líban, l’Afganistan i la ciutat de Marsella. Són els darrers anys de la Guerra Freda i totes dues s’endinsaran en el fosc món de les xarxes de narcotràfic i els seus estrets vincles amb les trames polítiques.

Fermin Muguruza

Fermin Muguruza (Irun, 1963) és, entre moltes coses, músic i director de cinema, i sens dubte una de les figures més influents i carismàtiques del panorama cultural basc. Al costat del seu germà Iñigo, el 1984 va fundar KortatuLa seva evolució musical des de llavors ha estat imparable, tant amb les bandes Kortatu i Negu Gorriak com també en solitari, abraçant la creació en eusquera i girant incansablement per tot el món. A més, com a director de cinema compta amb més d’una desena de documentals musicals i dues pel·lícules d’animació, Black is Beltza i Black is Beltza II: Ainhoa. D’aquesta segona, Pol·len edicions n’hem editat el còmic en català: Ainhoa Black is Beltza II.

Harkaitz Cano

Harkaitz Cano (Lasarte-Oria, 1975) és escriptor, poeta i guionista. Ha estat guardonat tres vegades amb el Premi Euskadi de Literatura i tres més amb el de la Crítica. La seva obra ha estat traduïda a una dotzena de llengües. Així mateix, ha traduït al basc a autors com Sylvia Plath, Anne Sexton, Hanif Kureishi, Raymond Carver o Allen Ginsberg. És autor, dins d’una obra extensa, juntament amb Fermin Muguruza, Isa Campo i la il·lustradora Susanna Martín d’Ainhoa Black is Beltza II i amb l’il·lustrador Adur Larrea d’El dia de les oques. Seguint les passes de Santi Brouard.

Isa Campo

Isa Campo (Girona, 1975) és guionista, realitzadora, productora i professora de direcció cinematogràfica. Els seus treballs, entre els quals destaquen les col·laboracions amb Isaki Lacuesta, han estat guardonats als festivals de cinema de Sant Sebastià i Màlaga, així com als Premis Gaudí. Amb Pol·len edicions, i juntament amb Fermin Muguruza, Harkaitz Cano i la il·lustradora Susanna Martín publica Ainhoa Black is Beltza II.

Susanna Martín

Susanna Martín (Barcelona, 1976) és una de les autores de còmic més rellevants del panorama espanyol. El 2019 va publicar la seva primera novel·la gràfica en solitari, Residència d’estudiants, a la qual havien precedit, entre d’altres, La paradoja de Fermi (2018, amb Miguel Á. Giner Bou) i Annemarie (2019, amb María Castrejón). Ha il·lustrat el còmic Ainhoa Black is Beltza II, escrit per Fermin Muguruza, Harkaitz Cano i Isa Campo.


Enllaços:

Presentació de Pol·len Edicions, al web de l'editorial
Fitxa d'Ainhoa. Black is Beltza II, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Fermin Muguruzaa Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Harkaitz Cano, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa d'Isa Campo, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Susanna Martín, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Pol·len Edicions, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de Pol·len Edicions Tebeosfera i el blog ComiCat

10 de juliol 2023

Asociación Alfil (1): Thrud el Bàrbar, de Carl Critchlow


L'Asociación Alfil és una editorial catalana, de Castelldefels.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Thrud el Bàrbar, escrit i dibuixat per l'autor britànic Carl Critchlow. Va ser publicat el setembre de 2022.



Thrud el Bàrbar
Carl Critchlow
Rústica
16,8 x 24,5 cm
144 pàgines
Color
19 €
Setembre de 2022









INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Thrud: musculós, cap petit, la qual cosa està bé per en Thrud, ja que només cal un gran cervell per sortir dels problemes. En canvi, en Thrud deixa que sigui la seva destral la qui parli!

En aquest volum recopilatori d’aquest paio tan culte i popular… d’això… heroi, s’enfronta al nigromant To-Me Ku-Pa (COPS DE DESTRAL!); protegeix les seves reserves de cervesa dels ferotges gegants de gel (Més cops de destral!); s’enfronta a un fertotge enemic (Més cops de destral!); assumeix el majestuós paper del rei a qui va matar accidentalment (Més cops de destral!) i li vessen la cervesa en una missió a les profunditats d’una selva primitiva (ENCARA MÉS COPS DE DESTRAL a la selva!)

CARL CRITCHLOW

El primer cop que va sortir Thrud el Bàrbar va ser com a projecte universitari establert per l’aleshores professor de disseny gràfic, i ara artista de còmics de renom internacional, Bryan Talbot. Després d’un parell d’aparicions els anys 80 al fanzín Arkensword, Thrud fa el seu debut professional només dos anys després, el 1983, al número 45 de la revista White Dwarf de Games Workshop; va seguir apareixent-hi durant gairebé seixanta episodis i va guanyar dues vegades l’enquesta del lector al personatge més popular.

En aquests trenta anys d’interval, a més de contribuir en d’altres projectes per a Games Worshop, Carl Critchow també va treballar per a més empreses importants del sector dels jocs i els còmics, com ara 2000AD, DC Comics, Wizard of the Coast i Blizzard Entertainment, tot i que Thrud és, amb diferència, la seva creació més popular. La sèrie de còmics autoeditada, recopilada aquí per primer cop, el 2004 va guanyar el Premi Eagle en la categoria de “Títol preferit per la premsa en títols autopublicats”.


Enllaços:

Fitxa de Thrud el Bàrbar, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Carl Critchlow, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Asociación Alfil, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Asociación Alfil i Tebeosfera i el bloc ComiCat

07 de juliol 2023

Editorial Finestres (8): els còmics de Liv Strömquist


[Darrera actualització: 29 d'agost de 2023]

L'Editorial Finestres és una editorial catalana creada a Barcelona el 2021. Està especialitzada en còmic d'autor en català.

Aquesta entrada està dedicada a les edicions en català dels còmics escrits i dibuixats per l'autora sueca Liv Strömquist. Avui en dia, l'editorial n'ha publicat dosDins la sala dels miralls (setembre de 2022), amb traducció de Carolina Moreno Tena; i Astrologia lleugera (maig de 2023), amb traducció d'Ivette Miravitllas.



Dins la sala dels miralls
Liv Strömquist
Traducció de Carolina Moreno Tena
Cartoné
17 x 24 cm
168 pàgines
Color
22 €
Setembre de 2022







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Liv Strömquist reflexiona sobre com d’obsessionats estem amb la bellesa física.

Com és possible que la sensualitat s’hagi convertit en una forma de competència?

Per què hem decidit comunicar-nos i narrar les nostres vides a través d’imatges a Instagram?

A Dins la sala dels miralls, Liv Strömquist analitza l'ideal de bellesa femenina contemporani i dissecciona els motius de l'èxit de la influencer Kylie Jenner, evoca el mite bíblic de Jacob, Raquel i Lia o les obsessions de l'emperadriu Sissi, s'atura en la famosa darrera sessió fotogràfica de Marilyn Monroe i analitza el personatge de la madrastra de Blancaneu.

I tot ben amanit amb les reflexions de Byung-Chul Han, Eva Illouz i Susan Sontag, entre d’altres.

LIV STRÖMQUIST

Liv Strömquist és una de les dibuixants de còmics més prestigioses d’Europa, a banda d’una coneguda locutora de ràdio i televisió. Va estudiar Ciències Polítiques i va debutar el 2005 amb Hundra procent fett. És una ferma activista del feminisme. Altres obres seves són El fruto prohibido (2018), Los sentimientos del Príncipe Carlos (2019) i No siento nada (2021), publicades per Reservoir Books. El 2016 va ser nomenada doctora honoris causa per la Universitat de Malmö. Actualment treballa per al Swedish Arts Council.



Astrologia lleugera
Liv Strömquist
Traducció d'Ivette Miravitllas
Cartoné
17 x 24 cm
184 pàgines
Color
22 €
Maig de 2023







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

Sabies que Melania Trump és Taure, el signe més resistent de tots? I que Boris Johnson és Bessons, el xerraire del zodíac?

A Astrologia lleugera coneixeràs molts altres personatges més o menys famosos les accions i el destí dels quals s'expliquen a partir del seu signe del zodíac: el multimilionari Arthur Sackler (a l'origen de la crisi dels opiacis als EUA), la pionera de la psicoanàlisi Sabina Spielrein, el raper Flavor Flav, o Thomas Thwaites, el dissenyador birtànic que ho va deixar tot per viure com una cabra als Alps. Podràs analitzar l'espinós problema de la compatibilitat amorosa entre els signes i també entendràs per què les mares aconsellen a les filles no dedicar-se a l'astrologia.

Sempre divertida i irònica, Liv Strömquist torna a fixar la seva mirada penetrant sobre els tics i les obsessions de la nostra societat a l'era del capitalisme avançat, sense oblidar mai de posar el dit a la nafra. Una lectura que farà les delícies dels amants de l'astrologia i també dels que l'odien.

LIV STRÖMQUIST

Liv Strömquist és una de les dibuixants de còmics més prestigioses d’Europa, a banda d’una coneguda locutora de ràdio i televisió. Va estudiar Ciències Polítiques i va debutar el 2005 amb Hundra procent fett. És una ferma activista del feminisme. Altres obres seves són El fruto prohibido (2018), Los sentimientos del Príncipe Carlos (2019) i No siento nada (2021), publicades per Reservoir Books. El 2016 va ser nomenada doctora honoris causa per la Universitat de Malmö. Actualment treballa per al Swedish Arts Council.


Enllaços:

Presentació de l'editorial, al web de l'editorial
- Tast d'Astrologia lleugera, al web Calameo
Fitxa de Dins la sala dels miralls, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa d'Astrologia lleugera, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Liv Strömquist, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de l'Editorial Finestres, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs de l'Editorial Finestres Tebeosfera i el blog ComiCat

06 de juliol 2023

Andana Editorial (10): Un os al Marroc, de Lluc Silvestre i Mr. Ed


Andana Editorial és una empresa valenciana, d'Algemesí, fundada l'any 2009 i especialitzada en literatura infantil i juvenil. Ha publicat alguns còmics en valencià.

Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Un os al Marroc, escrit pel català Lluc Silvestre i dibuixat per l'argentí Edgardo Carosia, Mr. Ed. L'obra va guanyar el Premi València de Novel·la Gràfica 2021 (10 de juny de 2021), atorgat per la Institució Alfons el Magnànim. Va ser publicat el setembre de 2022 dins la col·lecció Andana Gràfica



Un os al Marroc
Lluc Silvestre i Mr. Ed
Cartoné
19 x 26 cm
120 pàgines
Color
19,90 €
Col·lecció Andana Gràfica 
Setembre de 2022







INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL

IV Premi València de Novel·la Gràfica - Institució Alfons el Magnànim.

«Un os al Marroc és un diari interessant i divertit sobre com es crea un festival de música al Marroc. El relat en primera persona de Lluc Silvestre va molt més enllà: és un assaig amè sobre la música i la indústria musical, sobre la barreja sonora i cultural, i també és una reflexió necessària sobre els estereotips “nosaltres” i “els altres”. Tot això queda magistralment plasmat pels dibuixos de Mr. Ed, que converteixen Un os al Marroc en un desbordant calidoscopi gràfic» - Valoració de Paco Roca

A quins lectors pot interessar aquesta obra i per què?

Espanya és un país multicultural. Cada comunitat autònoma, cada província, té les seves festes, tradicions i marques culturals respectives. Fins i tot algunes tenen els seus propis idiomes que conformen un territorio de diferents identitats socials.

Però Espanya també ha estat històricament un país migrant on també han migrat altres cultures. I aquests intercanvis socioculturals conformen l’estat que som avui dia. L’avi valencià de Lluc Silvestre participava a les festes de Moros i Cristians d’Alcoi, amb el temps ell va fer de pirata moro a les festes del seu poble a la costa del Maresme, perpetuant així unes tradicions que no representaven la realitat dels pobles naturals del nord-oest d'Àfrica.

Aquesta experiència cultural, però, va fer que l’autor s’interessés per l’estudi de l’antropologia sociocultural.

Un os al Marroc és la història real de Lluc Silvestre i de com el seu amor per la música i la gestió cultural el va portar a aprendre àrab per després desplaçar-se uns mesos al Marroc on va participar a l’organització del festival Visa for Music a Rabat.

Al costat de Mr. Ed han creat una novel·la gràfica a mig camí entre un quadern de viatge, una guia cultural i un diari personal ple d’amor per l’aprenentatge i la lluita activa contra la burocràcia absurda a través del treball en equip i la comunicació.

Un os al Marroc és la novel·la gràfica perfecta per a aquelles persones que:

- Estiguin interessades en la gestió cultural i la música: A partir de l’organització real del festival de música, Lluc Silvestre desenvolupa tot un estudi, i crítica, sobre els tràmits burocràtics relacionats amb la cultura. I com la música, el menjar, el llenguatge i el treball en equip uneixen dues societats en teoria tan diferents com són la marroquina i l’espanyola. A més, aquesta novel·la gràfica mostra el procés complet de l’organització del festival, així com la realització. Els lectors que gaudeixen habitualment d’aquests esdeveniments, poden conèixer les dificultats a què s’enfronten els organitzadors.

- Gaudeixin de la unió entre el còmic i altres arts: Alguns punts que ja s’han comentat abans, com la música, el menjar, l’escriptura, els idiomes… conformen part no només de l’expressió cultural de societats concretes, sinó que a més a més modelen amb el pas del temps. A Un os al Marroc no només es representen dues societats i cultures, en teoria, molt diferents, sinó que a partir de les seves semblances parlen entre elles. I això és possible gràcies a la plasticitat del còmic, que és capaç d’unir-les i fer-les conversar. L’experiència de compartir un menjar que és nou per a tu amb gent que no coneixes, però amb qui t’estàs allotjant; aprendre a escriure en un nou alfabet un nou idioma; la representació de música, instruments i balls, a més de l’arquitectura, els mercats i la societat marroquina, és un exercici ple d’emocions que els autors han sabut plasmar a la perfecció en aquest còmic.

- Volen aprendre sobre la multiculturalitat del nostre país i la comunicació: a través de l’experiència personal del guionista, aquesta novel·la gràfica mostra una sèrie de valors culturals a tenir en compte en la realitat actual del nostre país. La diversitat de llengües i costums que fan que siguem un país ric i plural. Però també com interactuar amb aquestes diferències quan les desconeixem per no haver-les viscut abans. A més, els capítols d’Un os al Marroc que es desenvolupen a Espanya doten de context la mirada més estesa sobre el Marroc. Lluitant així contra uns prejudicis que, de vegades, els lectors no en som conscients.

Autoria

Lluc Silvestre (Barcelona, 1973) llicenciat en Antropologia Sociocultural va acabar especialitzant-se en el sector musical. Ha exercit com a etnòleg dirigint la Secció d’Etnologia del Musée de Poitiers a França. També ha treballat a diferents festivals de música a França, Aragó i Catalunya. Actualment promociona la música internacionalment des d’una institució pública. Un os al Marroc és una obra biogràfica i el seu primer treball literari, amb què va guanyar el Premi València de Novel·la Gràfica 2021 de la Institució Alfons el Magnànim al costat de Mr. Ed.

Mr. Ed (Buenos Aires, 1971) pseudònim artístic sota el qual es troba Edgardo Carosia, comunicador visual que es va traslladar a Barcelona el 1998. Ha treballat com a il·lustrador i dissenyador en diferents campanyes de publicitat il·lustrant llibres, revistes i diaris a França, Espanya , Mèxic i Argentina. També ha treballat al món de l’animació, i és autor de còmics. És cofundador i editor de la col·lecció de còmic infantil Mamut. Va guanyar juntament amb Lluc Silvestre el Premi València de Novel·la Gràfica 2021 de la Institució Alfons el Magnànim amb l’obra Un os al Marroc.


Enllaços:

Tast d'Un os al Marroc, al web de l'editorial
Fitxa d'Un os al Marroc, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Lluc Silvestrea Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de Mr. Eda Tebeosfera (en castellà)
Fitxa de la col·lecció Andana Gràfica, a Tebeosfera (en castellà)
Fitxa d'Andana Editorial, a Tebeosfera (en castellà)


Fonts d'informació: els webs d'Andana Editorial Tebeosfera i el blog ComiCat