Aquesta entrada està dedicada a l'edició en català del còmic Olot, escrit i dibuixat per Jorge Alderete, Dr. Alderete, nascut a l'Argentina. La traducció és de Glòria de Castro. Va ser publicat el setembre de 2022.
Olot
Dr. Alderete
Traducció de Glòria de Castro
Cartoné, amb sobrecobertes
17,5 x 25 cm
Color
120 pàgines
19 €
Setembre de 2022
INFORMACIÓ DE L'EDITORIAL
La ciutat d’Olot, situada a la comarca de La Garrotxa, és el millor exemple de paisatge volcànic de la península ibèrica i, alhora, un punt destacat de notificacions d’albiraments d’ovnis. Fenomen que conviu amb altres successos estranys, esdeveniments històrics, crims en sèrie, moais, manifestacions paranormals i conductes esgarriades que, sota l’atenta mirada del nouvingut, de ser considerats mers fets aïllats passen a convertir-se en successos encadenats. Amb aquest reguitzell de dades, conjectures i exòtiques casualitats, el Dr Alderete fabula sobre fets sobrenaturals –amagats entre la quotidianitat- i revela que el més extraordinari es troba en allò que sembla tan habitual, ordinari i evident, fabricant alguna cosa així com un relat de semi-ficció al voltant de la cosmogonia d’aquesta localitat catalana.
Podríem dir, parafrasejant l’Eduardo Bravo, que «el més increïble és la veritat».Aquest llibre ha estat seleccionat per rebre l’ajuda de minimis a l’edició en català pel Consell de Mallorca.
Enllaços:
- Ressenya d'Olot, de Llop Segarrenc a ComiCat
- Fitxa d'Olot, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa de Dr. Alderete, a Tebeosfera (en castellà)
- Fitxa d'Autsaider Cómics, a Tebeosfera (en castellà)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada